gallants

[ایالات متحده]/ˈɡælənt/
[بریتانیا]/ˈɡælənt/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

adj. شجاع و دلیر؛ باشکوه و عظیم

عبارات و ترکیب‌ها

a gallant gesture

حرکت شایسته

a gallant warrior

جنگجوی شایسته

gallant behavior

رفتار شایسته

gallant knight

شوالیه شایسته

gallant gentleman

جناب شایسته

جملات نمونه

put up a gallant resistance to the attackers.

مقاومت شجاعانه‌ای در برابر مهاجمان ارائه داد.

a gallant feathered hat; cut a gallant figure at the coronation.

یک کلاه پردار قهرمانانه؛ در تاجگذاری چهره‌ای قهرمانانه از خود نشان داد.

a gallant Saxon, who annoyed this Coast.

یک ساكسون شجاع، كه این ساحل را آزار می‌داد.

made a gallant attempt to save his friend's reputation.

وی تلاش قهرمانانه ای برای نجات شهرت دوستش انجام داد.

she had made gallant efforts to pull herself together.

او تلاش های قهرمانانه ای برای جمع کردن خود انجام داده بود.

They have put up a gallant fight over the years.

آنها سال هاست که مبارزه قهرمانانه ای از خود نشان داده اند.

Huang Jiguang's gallant deed is known by all men.

عمل قهرمانانه Huang Jiguang برای همه مردان شناخته شده است.

they made a gallant array next morning as they marched off.

آنها صبح روز بعد با ظاهری قهرمانانه به راه افتادند.

A forepeak halliard snapped and the highest top gallant spar was carried away.

طناب پیش قلعه پاره شد و سخت ترین دکمه قلعه ای از جا کنده شد.

A violent equinoctial gale had come up, which had first staved in a grating and a porthole on the larboard side, and damaged the foretop-gallant-shrouds;

یک وزش شدید باد خروجی در زمان اعتدال به وجود آمده بود که ابتدا یک دریچه و یک دریچه دید در سمت چپ را از بین برد و آسیب به طناب‌های بالای دکل جلو وارد کرد.

نمونه‌های واقعی

" Let's have a really loud hand for the gallant losers—Bulgaria! " Bagman shouted.

« بیایید دست تکسانی برای بازندگان شایسته تشویق کنیم - بلغارستان! » گزارشگر فریاد زد.

منبع: Harry Potter and the Goblet of Fire

Don't go all gallant on me now.

حالا با من اینقدر شایسته رفتار نکن.

منبع: Lost Girl Season 2

See, I never figured you were so gallant, Joel.

می‌بینید، من فکر نمی‌کردم شما آنقدر شایسته باشید، جوئل.

منبع: Canadian drama "Saving Hope" Season 1

It will continue to invest in Her Majesty's gallant Armed Forces.

این کشور به سرمایه‌گذاری در نیروهای مسلح شایسته ملکه ادامه خواهد داد.

منبع: Collection of Speeches by the British Royal Family

Mary and Jane gave their gallant waiter a generous tip.

مری و جین به پیشخدمت شایسته‌شان انعام سخاوتمندانه‌ای دادند.

منبع: IELTS Vocabulary: Category Recognition

" Now why all these lies, my gallant soldier laddie" ? asked Scarlett.

« حالا چرا این همه دروغ، سرباز شایسته من؟» اسکارلت پرسید.

منبع: Gone with the Wind

He opened doors for young women with a gallant...- Allow me.

او برای زنان جوان درهایی را با رفتاری شایسته باز کرد... - اجازه دهید.

منبع: Desperate Housewives (Audio Version) Season 5

My Government will continue to invest in our gallant Armed Forces.

دولت من به سرمایه‌گذاری در نیروهای مسلح شایسته ما ادامه خواهد داد.

منبع: Queen's Speech in the UK

Phileas Fogg, though brave and gallant, must be, he thought, quite heartless.

فیلیاس فوگ، اگرچه شجاع و شایسته بود، باید، به نظر او، کاملاً بی‌احساس باشد.

منبع: Around the World in Eighty Days

A gallant man would defend his fiancee for being called a urethra.

یک مرد شایسته از نامزدش در برابر توهین به عنوان مجرای ادرار دفاع می‌کرد.

منبع: The Big Bang Theory Season 8

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید