The gardenia bush bloomed beautifully in the spring.
شاخههای بوته ختمی پرکفیت در بهار به زیبایی شکوفه دادند.
She wore a gardenia in her hair for the special occasion.
او برای این مناسبت خاص، ختمی در موهایش گذاشت.
The sweet fragrance of gardenias filled the room.
عطر شیرین ختمیها اتاق را پر کرد.
The gardenia is known for its delicate white flowers.
ختمی به خاطر گلهای سفید و لطیفش معروف است.
I planted a gardenia bush in my backyard.
من یک بوته ختمی در حیاط پشتیام کاشتم.
She received a bouquet of gardenias as a gift.
او یک دسته گل ختمی را به عنوان هدیه دریافت کرد.
The gardenia is often used in perfumes and skincare products.
ختمی اغلب در محصولات عطری و مراقبت از پوست استفاده میشود.
The gardenia symbolizes purity and love in many cultures.
ختمی در بسیاری از فرهنگها نماد پاکی و عشق است.
I love the elegant beauty of gardenias.
من عاشق زیبایی دلربای ختمیها هستم.
She placed a single gardenia on the table as a centerpiece.
او یک ختمی را به عنوان مرکز روی میز قرار داد.
Well, how about gardenias? Like masses and mountains of gardenias.
خب، چه میشود گفت درباره آزالیا؟ مثل تودهها و کوههای آزالیا.
منبع: Grey's Anatomy Season 2If you want good smells to fill your yard in the evening, plant mock orange gardenia, lilac, summersweet, and jasmine.
اگر میخواهید بوی خوبی در حیاط خود در شب داشته باشید، آزالیا نارنجی تقلبی، ارغوانی، سامرسوت و یاس را بکارید.
منبع: VOA Special English: WorldYet you went home fresh as a snowy-white gardenia.
با این حال، شما به خانه رفتید سرحال و با طراوت مانند یک آزالیای سفید برفی.
منبع: The virtues of human nature.There was one entire wall made of gardenias and fairy lights.
یک دیوار کامل از آزالیا و لامپهای جادویی وجود داشت.
منبع: Still Me (Me Before You #3)It was a cascade of white gardenias, orchids, freesias, and lily of the valley.
این یک آبشار از آزالیای سفید، ارکیدهها، فریزیهها و نارنج گل بود.
منبع: Fashion experts interpret film and television dramas.All I wanted was to be zen, like the gardenia.
من فقط میخواستم مثل آزالیا، ذن باشم.
منبع: Kylie Diary Season 2The Italian would arrive at dusk, with a gardenia in his buttonhole, and he would translate Petrarch's sonnets for Amaranta.
ایتالیایی در غروب میرسید، با یک آزالیا در سوراخ دکمهاش، و سوناتهای بترارچ را برای آمارانتا ترجمه میکرد.
منبع: One Hundred Years of SolitudeThe 39-year-old star exchanged vows with plastic surgeon Henry Jones under a bough of ivy and gardenias, wearing a wedding-dress designed by Britain's Saunders.
این ستاره 39 ساله با جراح پلاستیک هنری جونز زیر شاخهای از پیچک و آزالیا پیمان بست، و لباس عروسی که توسط برند بریتانیایی سندرز طراحی شده بود، پوشید.
منبع: Beginner English Listening" Kitchens, " announced T. A. Buck of the English clothes and the gardenia, " are my specialty, " and entered the domain of the gas-range and the sink.
«آشپزخانهها،» تی. ای. باک از لباسهای انگلیسی و آزالیا اعلام کرد: «این تخصص من است،» و وارد قلمرو اجاق گاز و سینک شد.
منبع: Medium-rare steakWhen she heard it, Amaranta thought of Pietro Crespi, his evening gardenia, and his smell of lavender, and in the depths of her withered heart a clean rancor flourished, purified by time.
وقتی آن را شنید، آمارانتا به پیترو کرسپی، آزالیای شبانهاش و بوی لولای او فکر کرد، و در اعماق قلب پژمردهاش، یک نفرت پاکیزه با گذشت زمان شکوفا شد.
منبع: One Hundred Years of SolitudeThe gardenia bush bloomed beautifully in the spring.
شاخههای بوته ختمی پرکفیت در بهار به زیبایی شکوفه دادند.
She wore a gardenia in her hair for the special occasion.
او برای این مناسبت خاص، ختمی در موهایش گذاشت.
The sweet fragrance of gardenias filled the room.
عطر شیرین ختمیها اتاق را پر کرد.
The gardenia is known for its delicate white flowers.
ختمی به خاطر گلهای سفید و لطیفش معروف است.
I planted a gardenia bush in my backyard.
من یک بوته ختمی در حیاط پشتیام کاشتم.
She received a bouquet of gardenias as a gift.
او یک دسته گل ختمی را به عنوان هدیه دریافت کرد.
The gardenia is often used in perfumes and skincare products.
ختمی اغلب در محصولات عطری و مراقبت از پوست استفاده میشود.
The gardenia symbolizes purity and love in many cultures.
ختمی در بسیاری از فرهنگها نماد پاکی و عشق است.
I love the elegant beauty of gardenias.
من عاشق زیبایی دلربای ختمیها هستم.
She placed a single gardenia on the table as a centerpiece.
او یک ختمی را به عنوان مرکز روی میز قرار داد.
Well, how about gardenias? Like masses and mountains of gardenias.
خب، چه میشود گفت درباره آزالیا؟ مثل تودهها و کوههای آزالیا.
منبع: Grey's Anatomy Season 2If you want good smells to fill your yard in the evening, plant mock orange gardenia, lilac, summersweet, and jasmine.
اگر میخواهید بوی خوبی در حیاط خود در شب داشته باشید، آزالیا نارنجی تقلبی، ارغوانی، سامرسوت و یاس را بکارید.
منبع: VOA Special English: WorldYet you went home fresh as a snowy-white gardenia.
با این حال، شما به خانه رفتید سرحال و با طراوت مانند یک آزالیای سفید برفی.
منبع: The virtues of human nature.There was one entire wall made of gardenias and fairy lights.
یک دیوار کامل از آزالیا و لامپهای جادویی وجود داشت.
منبع: Still Me (Me Before You #3)It was a cascade of white gardenias, orchids, freesias, and lily of the valley.
این یک آبشار از آزالیای سفید، ارکیدهها، فریزیهها و نارنج گل بود.
منبع: Fashion experts interpret film and television dramas.All I wanted was to be zen, like the gardenia.
من فقط میخواستم مثل آزالیا، ذن باشم.
منبع: Kylie Diary Season 2The Italian would arrive at dusk, with a gardenia in his buttonhole, and he would translate Petrarch's sonnets for Amaranta.
ایتالیایی در غروب میرسید، با یک آزالیا در سوراخ دکمهاش، و سوناتهای بترارچ را برای آمارانتا ترجمه میکرد.
منبع: One Hundred Years of SolitudeThe 39-year-old star exchanged vows with plastic surgeon Henry Jones under a bough of ivy and gardenias, wearing a wedding-dress designed by Britain's Saunders.
این ستاره 39 ساله با جراح پلاستیک هنری جونز زیر شاخهای از پیچک و آزالیا پیمان بست، و لباس عروسی که توسط برند بریتانیایی سندرز طراحی شده بود، پوشید.
منبع: Beginner English Listening" Kitchens, " announced T. A. Buck of the English clothes and the gardenia, " are my specialty, " and entered the domain of the gas-range and the sink.
«آشپزخانهها،» تی. ای. باک از لباسهای انگلیسی و آزالیا اعلام کرد: «این تخصص من است،» و وارد قلمرو اجاق گاز و سینک شد.
منبع: Medium-rare steakWhen she heard it, Amaranta thought of Pietro Crespi, his evening gardenia, and his smell of lavender, and in the depths of her withered heart a clean rancor flourished, purified by time.
وقتی آن را شنید، آمارانتا به پیترو کرسپی، آزالیای شبانهاش و بوی لولای او فکر کرد، و در اعماق قلب پژمردهاش، یک نفرت پاکیزه با گذشت زمان شکوفا شد.
منبع: One Hundred Years of Solitudeلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید