gleanings of wisdom
گزیده های خرد
gleanings from nature
گزیده های طبیعت
gleanings of knowledge
گزیده های دانش
gleanings of truth
گزیده های حقیقت
gleanings of joy
گزیده های شادی
gleanings of experience
گزیده های تجربه
gleanings of insight
گزیده های بینش
gleanings of hope
گزیده های امید
gleanings of art
گزیده های هنر
gleanings of culture
گزیده های فرهنگ
after the harvest, the farmers collected the gleanings from the fields.
پس از برداشت، کشاورزان محصولات باقیمانده را از مزارع جمعآوری کردند.
she shared her gleanings from the seminar with her colleagues.
او برداشتهای خود را از سمینار با همکارانش به اشتراک گذاشت.
the gleanings of knowledge from various sources can be invaluable.
برداشتهای دانش از منابع مختلف میتواند بسیار ارزشمند باشد.
he gathered the gleanings of wisdom from his experiences.
او برداشتهای خردت را از تجربیاتش جمع کرد.
the gleanings of the past can guide our future decisions.
برداشتهای گذشته میتواند تصمیمات آینده ما را راهنمایی کند.
they organized a community event to collect the gleanings for those in need.
آنها یک رویداد اجتماعی برای جمعآوری برداشتها برای نیازمندان سازماندهی کردند.
her gleanings from the book inspired her to start writing.
برداشتهای او از کتاب الهام بخش او برای شروع نوشتن شد.
the gleanings of data from the research project were analyzed thoroughly.
برداشتهای داده از پروژه تحقیقاتی به طور کامل تجزیه و تحلیل شدند.
we should not overlook the gleanings of small successes along the way.
ما نباید برداشتهای موفقیتهای کوچک در طول مسیر را نادیده بگیریم.
in the end, the gleanings of our efforts will lead to greater achievements.
در نهایت، برداشتهای تلاشهای ما منجر به دستاوردهای بزرگتر خواهد شد.
gleanings of wisdom
گزیده های خرد
gleanings from nature
گزیده های طبیعت
gleanings of knowledge
گزیده های دانش
gleanings of truth
گزیده های حقیقت
gleanings of joy
گزیده های شادی
gleanings of experience
گزیده های تجربه
gleanings of insight
گزیده های بینش
gleanings of hope
گزیده های امید
gleanings of art
گزیده های هنر
gleanings of culture
گزیده های فرهنگ
after the harvest, the farmers collected the gleanings from the fields.
پس از برداشت، کشاورزان محصولات باقیمانده را از مزارع جمعآوری کردند.
she shared her gleanings from the seminar with her colleagues.
او برداشتهای خود را از سمینار با همکارانش به اشتراک گذاشت.
the gleanings of knowledge from various sources can be invaluable.
برداشتهای دانش از منابع مختلف میتواند بسیار ارزشمند باشد.
he gathered the gleanings of wisdom from his experiences.
او برداشتهای خردت را از تجربیاتش جمع کرد.
the gleanings of the past can guide our future decisions.
برداشتهای گذشته میتواند تصمیمات آینده ما را راهنمایی کند.
they organized a community event to collect the gleanings for those in need.
آنها یک رویداد اجتماعی برای جمعآوری برداشتها برای نیازمندان سازماندهی کردند.
her gleanings from the book inspired her to start writing.
برداشتهای او از کتاب الهام بخش او برای شروع نوشتن شد.
the gleanings of data from the research project were analyzed thoroughly.
برداشتهای داده از پروژه تحقیقاتی به طور کامل تجزیه و تحلیل شدند.
we should not overlook the gleanings of small successes along the way.
ما نباید برداشتهای موفقیتهای کوچک در طول مسیر را نادیده بگیریم.
in the end, the gleanings of our efforts will lead to greater achievements.
در نهایت، برداشتهای تلاشهای ما منجر به دستاوردهای بزرگتر خواهد شد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید