not nor
نه نه
nor yet
نه هنوز
neither for nor against
نه موافق و نه مخالف
nor God nor demon can undo the done.
نه خدا و نه شیطان نمی توانند آنچه انجام شده را جبران کنند.
They will not pity, nor spare, nor have mercy.
آنها ترحم نخواهند کرد، نه بخششی و نه مهربانی.
He can't do it, nor can I, nor can you, nor can anybody.
او نمیتواند انجام دهد، نه من میتوانم، نه شما میتوانید، و نه هیچ کس.
I do not dream nor fable.
من رویایی نمیبینم و داستانپردازی هم نمیکنم.
they were neither cheap nor convenient.
آنها نه ارزان بودند و نه راحت.
Nor is Bob anywise a good neighbor.
همچنین باب همسایه خوبی نیست.
Not a man nor a child was to be seen in the village.
در روستا نه مردی و نه کودکی دیده نمیشد.
Thou nor I have made the world.
نه تو و نه من جهان را ساختهایم.
have neither bite nor sup
نه گاز بزنید و نه غذا بخورید
He is neither tall nor the contrary.
او نه قدبلند است و نه برعکس.
Neither you nor he is right.
نه شما و نه او درست نمیگویند.
got there in no time flat.See Usage Note at nor 1
در مدت کوتاهی آنجا رسیدند. برای اطلاعات بیشتر به nor 1 مراجعه کنید.
He will not permit the change, or (or nor ) even consider it.
او اجازه تغییر را نخواهد داد، یا حتی آن را در نظر نخواهد گرفت.
Neither we nor they want it. She neither called nor wrote. I got neither the gift nor the card.
نه ما و نه آنها نمیخواهند. او نه تلفن کرد و نه نوشت. من نه هدیه گرفتم و نه کارت.
the sheets were never washed, nor the towels, nor his shirts.
ملحفه ها هرگز شسته نشدند، نه حوله ها و نه پیراهن هایش.
Neither you nor I, nor anybody else knows the answer.
نه شما و نه من، و نه هیچ کس دیگری پاسخ را نمیداند.
Neither eugenol nor formocresol nor chlorphenol elicit any higher penetration through or beyond the restoration.
نه اِوژنول و نه فرموکرسول و نه کلروفنول هیچ نفوذ بالاتری از یا فراتر از ترمیم را بر نمیانگیزند.
They channel neither Evel Knievel nor Caspar Milquetoast, neither lion tamer nor monk.
آنها نه کانال Evel Knievel و نه Caspar Milquetoast، نه رام کننده شیر و نه راهب را کانال نمیکنند.
They were neither aggressive nor ostentatious.
آنها نه تهاجمی بودند و نه خودنمایی.
He was neither rich, nor smart, nor handsome.
او نه ثروتمند بود، نه باهوش و نه خوشتیپ.
منبع: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2Nor do they aspire to such command themselves.
آنها نیز تشنه فرماندهی نیستند.
منبع: Past exam papers of the English reading section for the postgraduate entrance examination (English I).Neither Dumbledore nor Harry nor any of the portraits made a sound.
نه دامبلدور و نه هری و نه هیچ یک از نقاشیها صدایی نکردند.
منبع: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixWould not have bandy children, nor fasting, nor birch.
او فرزندان را به بازی نمیگرفت، نه روزه نمیگرفت و نه با شلاق.
منبع: The Song of Innocence and ExperienceShe was conscious of neither time nor space.
او نه از زمان و نه از مکان آگاه نبود.
منبع: Tess of the d'Urbervilles (abridged version)We are not, neither judges nor police officers, nor legislators.
ما نیستیم، نه قاضی، نه افسر پلیس و نه قانونگذار.
منبع: BBC Listening Compilation March 2015We will not pity nor spare, nor have mercy to the enemy.
ما ترحم نخواهیم کرد، نه بخششی و نه رحم به دشمن.
منبع: High-frequency vocabulary in daily lifeThe diet should be suitable, being neither too rich nor too meager.
رژیم غذایی باید مناسب باشد، نه خیلی غنی و نه خیلی کممصرف.
منبع: High-frequency vocabulary in daily lifeIt's no longer based on data, nor common sense, nor even common decency.
دیگر بر اساس دادهها نیست، نه عقل سلیم و نه حتی نزاکت رایج.
منبع: 2023 Celebrity High School Graduation SpeechIt's not committed to the institutions, nor to the practices, nor to individual policies.
به نهادها، نه شیوهها و نه سیاستهای فردی متعهد نیست.
منبع: Yes, Minister Season 3لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید