| جمع | nutshells |
in a nutshell
در یک جمله
nutshell explanation
توضیح مختصر
The nutshell includes the kernel.
خردهخردهها شامل هسته میشود.
That,in a nutshell,is what we’re doing.
به طور خلاصه، این دقیقا همان کاری است که ما انجام میدهیم.
Unemployment is rising, prices are increasing; in a nutshell, the economy is in trouble.
نرخ بیکاری در حال افزایش است، قیمتها در حال افزایش است؛ به طور خلاصه، اقتصاد در مشکل است.
In a nutshell, named function expressions are useful for one thing only - descriptive function names in debuggers and profilers .
به طور خلاصه، عبارات توابع نامگذاری شده فقط برای یک چیز مفید هستند - نام توابع توصیفی در اشکالسازها و پروفایلرها.
In a nutshell, the project is behind schedule.
به طور خلاصه، پروژه از برنامه عقب است.
Let me explain the situation in a nutshell.
اجازه دهید وضعیت را به طور خلاصه توضیح دهم.
To put it in a nutshell, we need more funding.
به طور خلاصه، ما به بودجه بیشتری نیاز داریم.
The movie can be summed up in a nutshell as a romantic comedy.
فیلم را میتوان به طور خلاصه به عنوان یک کمدی رمانتیک خلاصه کرد.
In a nutshell, the main idea is to promote sustainability.
به طور خلاصه، ایده اصلی ترویج پایداری است.
To explain it in a nutshell, the company is facing financial difficulties.
برای توضیح آن به طور خلاصه، شرکت با مشکلات مالی مواجه است.
The book can be described in a nutshell as a thriller.
میتوان کتاب را به طور خلاصه به عنوان یک تریلر توصیف کرد.
To summarize in a nutshell, the event was a great success.
برای خلاصه کردن آن به طور خلاصه، رویداد یک موفقیت بزرگ بود.
In a nutshell, the new policy aims to reduce carbon emissions.
به طور خلاصه، سیاست جدید هدف کاهش انتشار کربن را دارد.
Let me give you the details in a nutshell.
اجازه دهید جزئیات را به طور خلاصه به شما بگویم.
in a nutshell
در یک جمله
nutshell explanation
توضیح مختصر
The nutshell includes the kernel.
خردهخردهها شامل هسته میشود.
That,in a nutshell,is what we’re doing.
به طور خلاصه، این دقیقا همان کاری است که ما انجام میدهیم.
Unemployment is rising, prices are increasing; in a nutshell, the economy is in trouble.
نرخ بیکاری در حال افزایش است، قیمتها در حال افزایش است؛ به طور خلاصه، اقتصاد در مشکل است.
In a nutshell, named function expressions are useful for one thing only - descriptive function names in debuggers and profilers .
به طور خلاصه، عبارات توابع نامگذاری شده فقط برای یک چیز مفید هستند - نام توابع توصیفی در اشکالسازها و پروفایلرها.
In a nutshell, the project is behind schedule.
به طور خلاصه، پروژه از برنامه عقب است.
Let me explain the situation in a nutshell.
اجازه دهید وضعیت را به طور خلاصه توضیح دهم.
To put it in a nutshell, we need more funding.
به طور خلاصه، ما به بودجه بیشتری نیاز داریم.
The movie can be summed up in a nutshell as a romantic comedy.
فیلم را میتوان به طور خلاصه به عنوان یک کمدی رمانتیک خلاصه کرد.
In a nutshell, the main idea is to promote sustainability.
به طور خلاصه، ایده اصلی ترویج پایداری است.
To explain it in a nutshell, the company is facing financial difficulties.
برای توضیح آن به طور خلاصه، شرکت با مشکلات مالی مواجه است.
The book can be described in a nutshell as a thriller.
میتوان کتاب را به طور خلاصه به عنوان یک تریلر توصیف کرد.
To summarize in a nutshell, the event was a great success.
برای خلاصه کردن آن به طور خلاصه، رویداد یک موفقیت بزرگ بود.
In a nutshell, the new policy aims to reduce carbon emissions.
به طور خلاصه، سیاست جدید هدف کاهش انتشار کربن را دارد.
Let me give you the details in a nutshell.
اجازه دهید جزئیات را به طور خلاصه به شما بگویم.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید