passos

[ایالات متحده]/pæsəʊz/
[بریتانیا]/pæsoʊz/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. جمع passo؛ یک گام؛ یک گام پایی
prop. n. نام مکان در آرژانتین و اندونسی

جملات نمونه

she learned the basic steps of the salsa quickly.

او به سرعت مراحل پایه رقص سالسا را یاد گرفت.

please follow these steps to reset your password.

لطفاً این مراحل را دنبال کنید تا رمز عبور خود را بازنشانی کنید.

he took two steps forward and bowed to the audience.

او دو گام جلو گرفت و به مخاطبان سجده کرد.

this is the first step towards achieving your goals.

این اولین گام در راه دستیابی به اهداف شماست.

we need to retrace our steps to find the lost keys.

ما باید گام‌هایمان را بازگو کنیم تا کلیدهای گم شده را پیدا کنیم.

the company announced steps to reduce its carbon footprint.

شرکت گام‌هایی را برای کاهش اثر گذاری کربنی خود اعلام کرد.

watch your steps when walking down the steep stairs.

وقتی پایین پله‌های شیب‌دار می‌روید، گام‌های خود را دوید.

they decided to take steps to improve workplace safety.

آن‌ها تصمیم گرفتند گام‌هایی را برای بهبود ایمنی محیط کار بگیرند.

the dancer moved with graceful steps across the stage.

رقصنده با گام‌های زیبایی از روی صحنه حرکت کرد.

he missed a step and fell on the slippery floor.

او یک گام را از دست داد و روی زمین لیزه‌ای افتاد.

she is following in her father's steps as a lawyer.

او در پایه‌های پدرش به عنوان یک وکیل دنبال می‌کند.

please keep one step behind the tour guide.

لطفاً یک گام پشت راهنمای گردشگری بمانید.

the climber took careful steps on the icy mountain.

کوه‌نورد با گام‌هایی دقت‌برانگیز روی کوه یخ‌زده حرکت کرد.

we must take immediate steps to solve this problem.

ما باید گام‌های فوری را برای حل این مشکل بگیریم.

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید