severable parts
قطعات قابل جدا شدن
severable link
ارتباط قابل جدا شدن
severable components
اجزای قابل جدا شدن
severable sections
بخشهای قابل جدا شدن
severable modules
ماژولهای قابل جدا شدن
the contract contained severable clauses allowing for modification.
قرارداد شامل بندهای قابل تفکیک بود که امکان تعدیل را فراهم میکرد.
the legal argument hinged on whether the damages were severable from the breach of contract.
استدلال حقوقی به این بستگی داشت که آیا خسارتها از نقض قرارداد قابل تفکیک هستند یا خیر.
the judge ruled that the clause was severable and did not invalidate the entire agreement.
قاضی حکم کرد که بند قابل تفکیک است و کل توافق را باطل نمیکند.
we determined the agreement's terms were severable, protecting the core provisions.
ما مشخص کردیم که شرایط توافق قابل تفکیک هستند و از مفاد اصلی محافظت میکنند.
the lawsuit sought to determine if the illegal provision was severable.
دادخواست به دنبال تعیین این موضوع بود که آیا بند غیرقانونی قابل تفکیک است یا خیر.
the parties agreed the objectionable section was severable from the main contract.
طرفین توافق کردند که بخش مورد اعتراض از قرارداد اصلی قابل تفکیک است.
it was established that the unenforceable portion was severable.
ثابت شد که بخش غیرقابل اجرا قابل تفکیک است.
the court considered whether the clause was severable from the overall agreement.
دادگاه بررسی کرد که آیا بند از کل توافق قابل تفکیک است یا خیر.
the lawyer argued the clause was severable, preserving the rest of the deal.
وکیل استدلال کرد که بند قابل تفکیک است و بقیه توافق را حفظ میکند.
the agreement included a severable provision regarding dispute resolution.
توافق شامل یک بند قابل تفکیک در مورد حل اختلاف بود.
the question was whether the offending clause was severable from the rest of the document.
سوال این بود که آیا بند توهینآمیز از بقیه سند قابل تفکیک است یا خیر.
severable parts
قطعات قابل جدا شدن
severable link
ارتباط قابل جدا شدن
severable components
اجزای قابل جدا شدن
severable sections
بخشهای قابل جدا شدن
severable modules
ماژولهای قابل جدا شدن
the contract contained severable clauses allowing for modification.
قرارداد شامل بندهای قابل تفکیک بود که امکان تعدیل را فراهم میکرد.
the legal argument hinged on whether the damages were severable from the breach of contract.
استدلال حقوقی به این بستگی داشت که آیا خسارتها از نقض قرارداد قابل تفکیک هستند یا خیر.
the judge ruled that the clause was severable and did not invalidate the entire agreement.
قاضی حکم کرد که بند قابل تفکیک است و کل توافق را باطل نمیکند.
we determined the agreement's terms were severable, protecting the core provisions.
ما مشخص کردیم که شرایط توافق قابل تفکیک هستند و از مفاد اصلی محافظت میکنند.
the lawsuit sought to determine if the illegal provision was severable.
دادخواست به دنبال تعیین این موضوع بود که آیا بند غیرقانونی قابل تفکیک است یا خیر.
the parties agreed the objectionable section was severable from the main contract.
طرفین توافق کردند که بخش مورد اعتراض از قرارداد اصلی قابل تفکیک است.
it was established that the unenforceable portion was severable.
ثابت شد که بخش غیرقابل اجرا قابل تفکیک است.
the court considered whether the clause was severable from the overall agreement.
دادگاه بررسی کرد که آیا بند از کل توافق قابل تفکیک است یا خیر.
the lawyer argued the clause was severable, preserving the rest of the deal.
وکیل استدلال کرد که بند قابل تفکیک است و بقیه توافق را حفظ میکند.
the agreement included a severable provision regarding dispute resolution.
توافق شامل یک بند قابل تفکیک در مورد حل اختلاف بود.
the question was whether the offending clause was severable from the rest of the document.
سوال این بود که آیا بند توهینآمیز از بقیه سند قابل تفکیک است یا خیر.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید