On the basis, the thesis introduces the non-commercial risk’ main content: expropriation risk, inconvertibility risk and war risk.
بر اساس این تز، محتوای اصلی ریسکهای غیرتجاری: ریسک تملک، ریسک غیرقابل تبدیل بودن و ریسک جنگ معرفی شده است.
The government announced the expropriation of the land for public use.
دولت اعلام کرد که زمین را برای استفاده عمومی تملک کرده است.
The expropriation of private property without compensation is considered unjust.
تملق اموال خصوصی بدون جبران خسارت غیرمنصفانه تلقی میشود.
The company faced expropriation of its assets due to bankruptcy.
به دلیل ورشکستگی، شرکت با تملق داراییهای خود مواجه شد.
The expropriation of intellectual property rights can hinder innovation.
تملق حقوق مالکیت معنوی میتواند مانع نوآوری شود.
There are legal procedures to follow in the expropriation of land.
در تملق زمین، تشریفات قانونی وجود دارد که باید رعایت شود.
The expropriation of resources from indigenous communities has led to social unrest.
تملق منابع از جوامع بومی باعث ناآرامیهای اجتماعی شده است.
The expropriation of funds from the company's account raised suspicions of fraud.
تملق وجوه از حساب شرکت، باعث ایجاد سوء ظن کلاهبرداری شد.
The expropriation of cultural artifacts by colonizers has caused outrage among the local population.
تملق اشیاء فرهنگی توسط استعمارگران باعث خشم مردم محلی شده است.
The expropriation of land for infrastructure projects is a common practice in urban development.
تملق زمین برای پروژههای زیرساختی یک عمل رایج در توسعه شهری است.
The expropriation of businesses during wartime can have long-lasting economic effects.
تملق کسب و کارها در زمان جنگ میتواند اثرات اقتصادی طولانیمدت داشته باشد.
The European acquisition of tobacco, and European pipe-smoking, symbolise for many Native Americans the expropriation of their homeland.
ادعای اروپایی تنباکو و استعمال پیپ اروپایی برای بسیاری از سرخپوستان آمریکایی، نمادی از تصرف سرزمین مادری آنها است.
منبع: BBC documentary "A Hundred Treasures Talk About the Changes of Time"South Africa's parliament approved a report endorsing a constitutional amendment that would allow the expropriation of land without compensation.
پارلمان آفریقای جنوبی گزارشی را تأیید کرد که از اصلاحات قانون اساسی حمایت می کرد که اجازه می داد بدون جبران، زمین مصادره شود.
منبع: The Economist (Summary)Price controls, the expropriation of farms and anti-business policies have created food shortages.
کنترل قیمت ها، مصادره مزارع و سیاست های ضد کسب و کار باعث کمبود غذا شده است.
منبع: The Economist - ComprehensiveIt still compensates them for expropriations dating back to 1803, when Napoleon demanded war reparations from German princes.
هنوز هم برای مصادره هایی که قدمت آنها به سال 1803 باز می گردد، به آنها غرامت می دهد، زمانی که ناپلئون خواستار غرامت جنگ از شاهزادگان آلمانی شد.
منبع: The Economist (Summary)Opposition parties, which backed the expropriation, have labelled the Chevron deal a " reprivatisation" and challenged the legality of the decree.
احزاب مخالف که از مصادره حمایت کردند، معامله شِوِرون را "خصیوی مجدد" خوانده و مشروعیت این فرمان را به چالش کشیده اند.
منبع: The Economist - ComprehensiveConservative President Aleksandar Vucic sent the expropriation law back to parliament for reworking at the beginning of December.
الکساندر ووچیچ، رئیس جمهور محافظه کار، قانون مصادره را برای بازنگری در اوایل دسامبر به پارلمان بازگرداند.
منبع: VOA Daily Standard December 2021 CollectionThe ruling of the Permanent Court of Arbitration in The Hague calls the failure of Yukos a devious and calculated expropriation.
حکم دادگاه داوری دائمی در لاهه، شکست یوکوس را یک مصادره حیله گرانه و محاسبه شده توصیف می کند.
منبع: BBC Listening Collection July 2014This would be a form of expropriation, with employees absorbing production costs that have traditionally been paid by the employer.
این نوعی مصادره خواهد بود، به گونه ای که کارمندان هزینه های تولید را جذب می کنند که به طور سنتی توسط کارفرما پرداخت می شود.
منبع: Past English Level 4 Reading Exam PapersAnd they painted a very different picture of, of how this system operates, saying that this is basically expropriation.
و آنها تصویری بسیار متفاوت از نحوه عملکرد این سیستم ارائه دادند و گفتند که این اساساً مصادره است.
منبع: Financial Times PodcastMr Beckert, a history professor at Harvard, calls this new economic order War Capitalism as it is based on imperial expansion, expropriation of land, and slavery.
آقای بکِرْت، استاد تاریخ در هاروارد، این نظم اقتصادی جدید را سرمایه داری جنگی می نامد زیرا بر اساس توسعه امپریالیستی، مصادره زمین و برده داری استوار است.
منبع: The Economist (Summary)On the basis, the thesis introduces the non-commercial risk’ main content: expropriation risk, inconvertibility risk and war risk.
بر اساس این تز، محتوای اصلی ریسکهای غیرتجاری: ریسک تملک، ریسک غیرقابل تبدیل بودن و ریسک جنگ معرفی شده است.
The government announced the expropriation of the land for public use.
دولت اعلام کرد که زمین را برای استفاده عمومی تملک کرده است.
The expropriation of private property without compensation is considered unjust.
تملق اموال خصوصی بدون جبران خسارت غیرمنصفانه تلقی میشود.
The company faced expropriation of its assets due to bankruptcy.
به دلیل ورشکستگی، شرکت با تملق داراییهای خود مواجه شد.
The expropriation of intellectual property rights can hinder innovation.
تملق حقوق مالکیت معنوی میتواند مانع نوآوری شود.
There are legal procedures to follow in the expropriation of land.
در تملق زمین، تشریفات قانونی وجود دارد که باید رعایت شود.
The expropriation of resources from indigenous communities has led to social unrest.
تملق منابع از جوامع بومی باعث ناآرامیهای اجتماعی شده است.
The expropriation of funds from the company's account raised suspicions of fraud.
تملق وجوه از حساب شرکت، باعث ایجاد سوء ظن کلاهبرداری شد.
The expropriation of cultural artifacts by colonizers has caused outrage among the local population.
تملق اشیاء فرهنگی توسط استعمارگران باعث خشم مردم محلی شده است.
The expropriation of land for infrastructure projects is a common practice in urban development.
تملق زمین برای پروژههای زیرساختی یک عمل رایج در توسعه شهری است.
The expropriation of businesses during wartime can have long-lasting economic effects.
تملق کسب و کارها در زمان جنگ میتواند اثرات اقتصادی طولانیمدت داشته باشد.
The European acquisition of tobacco, and European pipe-smoking, symbolise for many Native Americans the expropriation of their homeland.
ادعای اروپایی تنباکو و استعمال پیپ اروپایی برای بسیاری از سرخپوستان آمریکایی، نمادی از تصرف سرزمین مادری آنها است.
منبع: BBC documentary "A Hundred Treasures Talk About the Changes of Time"South Africa's parliament approved a report endorsing a constitutional amendment that would allow the expropriation of land without compensation.
پارلمان آفریقای جنوبی گزارشی را تأیید کرد که از اصلاحات قانون اساسی حمایت می کرد که اجازه می داد بدون جبران، زمین مصادره شود.
منبع: The Economist (Summary)Price controls, the expropriation of farms and anti-business policies have created food shortages.
کنترل قیمت ها، مصادره مزارع و سیاست های ضد کسب و کار باعث کمبود غذا شده است.
منبع: The Economist - ComprehensiveIt still compensates them for expropriations dating back to 1803, when Napoleon demanded war reparations from German princes.
هنوز هم برای مصادره هایی که قدمت آنها به سال 1803 باز می گردد، به آنها غرامت می دهد، زمانی که ناپلئون خواستار غرامت جنگ از شاهزادگان آلمانی شد.
منبع: The Economist (Summary)Opposition parties, which backed the expropriation, have labelled the Chevron deal a " reprivatisation" and challenged the legality of the decree.
احزاب مخالف که از مصادره حمایت کردند، معامله شِوِرون را "خصیوی مجدد" خوانده و مشروعیت این فرمان را به چالش کشیده اند.
منبع: The Economist - ComprehensiveConservative President Aleksandar Vucic sent the expropriation law back to parliament for reworking at the beginning of December.
الکساندر ووچیچ، رئیس جمهور محافظه کار، قانون مصادره را برای بازنگری در اوایل دسامبر به پارلمان بازگرداند.
منبع: VOA Daily Standard December 2021 CollectionThe ruling of the Permanent Court of Arbitration in The Hague calls the failure of Yukos a devious and calculated expropriation.
حکم دادگاه داوری دائمی در لاهه، شکست یوکوس را یک مصادره حیله گرانه و محاسبه شده توصیف می کند.
منبع: BBC Listening Collection July 2014This would be a form of expropriation, with employees absorbing production costs that have traditionally been paid by the employer.
این نوعی مصادره خواهد بود، به گونه ای که کارمندان هزینه های تولید را جذب می کنند که به طور سنتی توسط کارفرما پرداخت می شود.
منبع: Past English Level 4 Reading Exam PapersAnd they painted a very different picture of, of how this system operates, saying that this is basically expropriation.
و آنها تصویری بسیار متفاوت از نحوه عملکرد این سیستم ارائه دادند و گفتند که این اساساً مصادره است.
منبع: Financial Times PodcastMr Beckert, a history professor at Harvard, calls this new economic order War Capitalism as it is based on imperial expansion, expropriation of land, and slavery.
آقای بکِرْت، استاد تاریخ در هاروارد، این نظم اقتصادی جدید را سرمایه داری جنگی می نامد زیرا بر اساس توسعه امپریالیستی، مصادره زمین و برده داری استوار است.
منبع: The Economist (Summary)لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید