She hastily packed her bags before catching the train.
او به سرعت چمدانهایش را بست قبل از سوار شدن به قطار.
He hastily scribbled down the phone number before forgetting it.
او به سرعت شماره تلفن را یادداشت کرد قبل از فراموش کردن آن.
The chef hastily prepared the meal for the unexpected guests.
سرآشپز به سرعت غذا را برای مهمانان غیرمنتظره آماده کرد.
They hastily made a decision without considering all the options.
آنها به سرعت تصمیمی گرفتند بدون در نظر گرفتن تمام گزینه ها.
She hastily applied makeup before the important meeting.
او به سرعت قبل از جلسه مهم آرایش کرد.
He hastily signed the contract without reading the terms carefully.
او به سرعت قرارداد را امضا کرد بدون خواندن دقیق شرایط.
The students hastily finished their homework before the deadline.
دانشجویان به سرعت تکالیف خود را قبل از مهلت مقرر انجام دادند.
She hastily replied to the email without checking for errors.
او به سرعت به ایمیل پاسخ داد بدون بررسی وجود خطا.
He hastily grabbed his umbrella before running out into the rain.
او به سرعت چترش را برداشت قبل از اینکه به سمت باران بدود.
The team hastily prepared for the last-minute presentation.
تیم به سرعت برای ارائه دقیقه آخر آماده شد.
She rearranged her features hastily in an unconvincing smile.
او به سرعت و به شکلی غیرقابل باور لبخندی زد.
منبع: 6. Harry Potter and the Half-Blood PrinceDon't do things hastily, or you're likely to make mistakes.
کارها را به سرعت انجام ندهید، در غیر این صورت احتمالاً اشتباه خواهید کرد.
منبع: Lai Shixiong Advanced English Vocabulary 3500He unfolded the parchment and hastily added a postscript.
او پوستری را باز کرد و به سرعت یک پسوند اضافه کرد.
منبع: 4. Harry Potter and the Goblet of FireMiss Crocker tasted first, made a wry face, and drank some water hastily.
خانم کراکر ابتدا مزه کرد، چهرهای کج و معوج نشان داد و به سرعت مقداری آب نوشید.
منبع: Little Women (Bilingual Edition)They finished breakfast hastily, said goodbye to Fred and George and walked back through the hall.
آنها صبحانه را به سرعت خوردند، خداحافظی کردند و از طریق سالن بازگشتند.
منبع: Harry Potter and the Prisoner of Azkaban" Your Grace, " Ser Cleos corrected hastily. " Pardons" .
" مهربانم، " سر کلئوس به سرعت تصحیح کرد. " بخشش ها" .
منبع: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)" I made you my Ambassador, " the king called out, hastily.
" من شما را سفیر خودم کردم، " پادشاه به سرعت فریاد زد.
منبع: The Little PrinceThe hastily arranged trip to the southern border.
سفر به سرعت تنظیم شده به مرز جنوبی.
منبع: Time" It's not your concern, " Claire said, hastily.
" این به شما مربوط نمی شود، " کلر به سرعت گفت.
منبع: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4I shut off the water, toweling hastily, rushing again.
من آب را خاموش کردم، به سرعت حوله کشیدم و دوباره عجله کردم.
منبع: Twilight: EclipseShe hastily packed her bags before catching the train.
او به سرعت چمدانهایش را بست قبل از سوار شدن به قطار.
He hastily scribbled down the phone number before forgetting it.
او به سرعت شماره تلفن را یادداشت کرد قبل از فراموش کردن آن.
The chef hastily prepared the meal for the unexpected guests.
سرآشپز به سرعت غذا را برای مهمانان غیرمنتظره آماده کرد.
They hastily made a decision without considering all the options.
آنها به سرعت تصمیمی گرفتند بدون در نظر گرفتن تمام گزینه ها.
She hastily applied makeup before the important meeting.
او به سرعت قبل از جلسه مهم آرایش کرد.
He hastily signed the contract without reading the terms carefully.
او به سرعت قرارداد را امضا کرد بدون خواندن دقیق شرایط.
The students hastily finished their homework before the deadline.
دانشجویان به سرعت تکالیف خود را قبل از مهلت مقرر انجام دادند.
She hastily replied to the email without checking for errors.
او به سرعت به ایمیل پاسخ داد بدون بررسی وجود خطا.
He hastily grabbed his umbrella before running out into the rain.
او به سرعت چترش را برداشت قبل از اینکه به سمت باران بدود.
The team hastily prepared for the last-minute presentation.
تیم به سرعت برای ارائه دقیقه آخر آماده شد.
She rearranged her features hastily in an unconvincing smile.
او به سرعت و به شکلی غیرقابل باور لبخندی زد.
منبع: 6. Harry Potter and the Half-Blood PrinceDon't do things hastily, or you're likely to make mistakes.
کارها را به سرعت انجام ندهید، در غیر این صورت احتمالاً اشتباه خواهید کرد.
منبع: Lai Shixiong Advanced English Vocabulary 3500He unfolded the parchment and hastily added a postscript.
او پوستری را باز کرد و به سرعت یک پسوند اضافه کرد.
منبع: 4. Harry Potter and the Goblet of FireMiss Crocker tasted first, made a wry face, and drank some water hastily.
خانم کراکر ابتدا مزه کرد، چهرهای کج و معوج نشان داد و به سرعت مقداری آب نوشید.
منبع: Little Women (Bilingual Edition)They finished breakfast hastily, said goodbye to Fred and George and walked back through the hall.
آنها صبحانه را به سرعت خوردند، خداحافظی کردند و از طریق سالن بازگشتند.
منبع: Harry Potter and the Prisoner of Azkaban" Your Grace, " Ser Cleos corrected hastily. " Pardons" .
" مهربانم، " سر کلئوس به سرعت تصحیح کرد. " بخشش ها" .
منبع: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)" I made you my Ambassador, " the king called out, hastily.
" من شما را سفیر خودم کردم، " پادشاه به سرعت فریاد زد.
منبع: The Little PrinceThe hastily arranged trip to the southern border.
سفر به سرعت تنظیم شده به مرز جنوبی.
منبع: Time" It's not your concern, " Claire said, hastily.
" این به شما مربوط نمی شود، " کلر به سرعت گفت.
منبع: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4I shut off the water, toweling hastily, rushing again.
من آب را خاموش کردم، به سرعت حوله کشیدم و دوباره عجله کردم.
منبع: Twilight: Eclipseلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید