| số nhiều | iseres |
isere now
Vietnamese_translation
isered
Vietnamese_translation
to isere
Vietnamese_translation
isere this
Vietnamese_translation
isered file
Vietnamese_translation
please isere
Vietnamese_translation
isere immediately
Vietnamese_translation
she wiped away her tears and tried to smile.
Cô lau đi nước mắt và cố gắng mỉm cười.
tears rolled down her cheeks as she read the letter.
Nước mắt lăn xuống má cô khi cô đọc lá thư.
the movie was so sad it made everyone cry tears of joy.
Bộ phim buồn đến mức khiến mọi người khóc nước mắt hạnh phúc.
he fought back his tears and remained strong for his family.
Anh ấy kiềm nén nước mắt và giữ vững tinh thần cho gia đình mình.
tears fell like rain during the emotional farewell.
Nước mắt rơi như mưa trong buổi tiễn biệt đầy cảm xúc.
the tears in her eyes showed how deeply she was moved.
Nước mắt trong mắt cô cho thấy cô đã bị xúc động sâu sắc đến mức nào.
salt tears dried on her face as she stared out the window.
Nước mắt mặn đọng trên khuôn mặt cô khi cô nhìn ra ngoài cửa sổ.
tears of relief flooded his eyes when he heard the good news.
Nước mắt hạnh phúc trào ra từ mắt anh khi anh nghe tin vui.
the little girl burst into tears when she dropped her ice cream.
Cô bé khóc lớn khi cô làm rơi kem của mình.
tears streamed down his face during the memorial service.
Nước mắt chảy xuống khuôn mặt anh trong buổi lễ tưởng niệm.
she could not hold back her tears any longer.
Cô không thể kiềm nén nước mắt thêm nữa.
tears glittered on her eyelashes in the sunlight.
Nước mắt lấp lánh trên mi cô dưới ánh nắng.
isere now
Vietnamese_translation
isered
Vietnamese_translation
to isere
Vietnamese_translation
isere this
Vietnamese_translation
isered file
Vietnamese_translation
please isere
Vietnamese_translation
isere immediately
Vietnamese_translation
she wiped away her tears and tried to smile.
Cô lau đi nước mắt và cố gắng mỉm cười.
tears rolled down her cheeks as she read the letter.
Nước mắt lăn xuống má cô khi cô đọc lá thư.
the movie was so sad it made everyone cry tears of joy.
Bộ phim buồn đến mức khiến mọi người khóc nước mắt hạnh phúc.
he fought back his tears and remained strong for his family.
Anh ấy kiềm nén nước mắt và giữ vững tinh thần cho gia đình mình.
tears fell like rain during the emotional farewell.
Nước mắt rơi như mưa trong buổi tiễn biệt đầy cảm xúc.
the tears in her eyes showed how deeply she was moved.
Nước mắt trong mắt cô cho thấy cô đã bị xúc động sâu sắc đến mức nào.
salt tears dried on her face as she stared out the window.
Nước mắt mặn đọng trên khuôn mặt cô khi cô nhìn ra ngoài cửa sổ.
tears of relief flooded his eyes when he heard the good news.
Nước mắt hạnh phúc trào ra từ mắt anh khi anh nghe tin vui.
the little girl burst into tears when she dropped her ice cream.
Cô bé khóc lớn khi cô làm rơi kem của mình.
tears streamed down his face during the memorial service.
Nước mắt chảy xuống khuôn mặt anh trong buổi lễ tưởng niệm.
she could not hold back her tears any longer.
Cô không thể kiềm nén nước mắt thêm nữa.
tears glittered on her eyelashes in the sunlight.
Nước mắt lấp lánh trên mi cô dưới ánh nắng.
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay