win outright
thắng tuyệt đối
outright purchase
mua hoàn toàn
outright sale
bán hoàn toàn
outright viciousness; an outright coward.
sự tàn nhẫn trắng trợn; một kẻ hèn nhục trắng trợn.
give an outright denial
từ chối thẳng thắn.
outright sale of the property.
bán tài sản một cách hoàn toàn.
the outright abolition of the death penalty.
sự bãi bỏ hoàn toàn án tử hình.
finally responded outright to the question.
cuối cùng đã trả lời thẳng thắn câu hỏi.
were killed outright in the crash.
Họ đã thiệt mạng ngay tại chỗ trong vụ va chạm.
they were sagacious enough to avoid any outright confrontation.
họ đủ khôn ngoan để tránh bất kỳ đối đầu trực tiếp nào.
I told him outright what I thought of him.
Tôi đã nói thẳng thắn với anh ta những gì tôi nghĩ về anh ta.
Three people were killed outright in the accident.
Ba người đã chết ngay lập tức trong vụ tai nạn.
Some rely on deception, while others engage in outright trickery.Then there are those who resort to extorsion.
Một số người dựa vào sự lừa dối, trong khi những người khác lại sử dụng các trò lừa bịp trắng trợn. Sau đó có những người phải dùng đến tống tiền.
Men of feeling may at any moment be killed outright by the iniquitous and the callous.
Những người có trái tim yếu đuối có thể bất cứ lúc nào bị giết chết ngay lập tức bởi những kẻ bất công và vô tâm.
The Convention of Peking in 1860, which ended the hostilities, provided for its outright cession.
Hiệp ước Bắc Kinh năm 1860, kết thúc các hành động thù địch, quy định về việc nhượng lại hoàn toàn.
win outright
thắng tuyệt đối
outright purchase
mua hoàn toàn
outright sale
bán hoàn toàn
outright viciousness; an outright coward.
sự tàn nhẫn trắng trợn; một kẻ hèn nhục trắng trợn.
give an outright denial
từ chối thẳng thắn.
outright sale of the property.
bán tài sản một cách hoàn toàn.
the outright abolition of the death penalty.
sự bãi bỏ hoàn toàn án tử hình.
finally responded outright to the question.
cuối cùng đã trả lời thẳng thắn câu hỏi.
were killed outright in the crash.
Họ đã thiệt mạng ngay tại chỗ trong vụ va chạm.
they were sagacious enough to avoid any outright confrontation.
họ đủ khôn ngoan để tránh bất kỳ đối đầu trực tiếp nào.
I told him outright what I thought of him.
Tôi đã nói thẳng thắn với anh ta những gì tôi nghĩ về anh ta.
Three people were killed outright in the accident.
Ba người đã chết ngay lập tức trong vụ tai nạn.
Some rely on deception, while others engage in outright trickery.Then there are those who resort to extorsion.
Một số người dựa vào sự lừa dối, trong khi những người khác lại sử dụng các trò lừa bịp trắng trợn. Sau đó có những người phải dùng đến tống tiền.
Men of feeling may at any moment be killed outright by the iniquitous and the callous.
Những người có trái tim yếu đuối có thể bất cứ lúc nào bị giết chết ngay lập tức bởi những kẻ bất công và vô tâm.
The Convention of Peking in 1860, which ended the hostilities, provided for its outright cession.
Hiệp ước Bắc Kinh năm 1860, kết thúc các hành động thù địch, quy định về việc nhượng lại hoàn toàn.
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay