the biffos are here
Persian_translation
biffos happened
Persian_translation
those biffos
Persian_translation
biffos coming
Persian_translation
big biffos
Persian_translation
our biffos
Persian_translation
biffos everywhere
Persian_translation
biffos in the wild
Persian_translation
the biffos went
Persian_translation
biffos for all
Persian_translation
don't be such a biffos!
چنین یک بیفوس نباش!
he's acting like a complete biffos today.
او امروز مانند یک بیفوس کامل رفتار میکند.
what a bunch of biffos!
چه گروهی از بیفوسها!
the biffos got into trouble again.
بیفوسها دوباره در پریشانی فروپاشیدند.
you look like a right biffos in that outfit.
تو با این لباس مانند یک بیفوس واقعی به نظر میرسی.
those biffos messed up the entire project.
این بیفوسها تمام پروژه را خراب کردند.
i can't believe those biffos did that again.
من باورم نمیرود این بیفوسها دوباره چنین کاری کردند.
stop acting like a biffos and think!
دیگر مانند یک بیفوس رفتار نکن و فکر کن!
he's known as a bit of a biffos around here.
او در اینجا به عنوان یک بیفوس کمی شناخته میشود.
what did you biffos do this time?
این بار شما بیفوسها چه کردید؟
the biffos made a complete fool of themselves.
بیفوسها خود را به کلی مسخره کردند.
don't listen to those biffos, they don't know what they're talking about.
به این بیفوسها گوش نده، آنها نمیدانند که درباره چه چیزی صحبت میکنند.
that biffos cost us the match.
این بیفوس باعث از دست دادن بازی شد.
get those biffos out of here immediately!
این بیفوسها را فورا از اینجا بیرون ببر!
the biffos were fighting over nothing again.
بیفوسها دوباره به خاطر چیزی که هیچ معنایی نداشت مبارزه میکردند.
the biffos are here
Persian_translation
biffos happened
Persian_translation
those biffos
Persian_translation
biffos coming
Persian_translation
big biffos
Persian_translation
our biffos
Persian_translation
biffos everywhere
Persian_translation
biffos in the wild
Persian_translation
the biffos went
Persian_translation
biffos for all
Persian_translation
don't be such a biffos!
چنین یک بیفوس نباش!
he's acting like a complete biffos today.
او امروز مانند یک بیفوس کامل رفتار میکند.
what a bunch of biffos!
چه گروهی از بیفوسها!
the biffos got into trouble again.
بیفوسها دوباره در پریشانی فروپاشیدند.
you look like a right biffos in that outfit.
تو با این لباس مانند یک بیفوس واقعی به نظر میرسی.
those biffos messed up the entire project.
این بیفوسها تمام پروژه را خراب کردند.
i can't believe those biffos did that again.
من باورم نمیرود این بیفوسها دوباره چنین کاری کردند.
stop acting like a biffos and think!
دیگر مانند یک بیفوس رفتار نکن و فکر کن!
he's known as a bit of a biffos around here.
او در اینجا به عنوان یک بیفوس کمی شناخته میشود.
what did you biffos do this time?
این بار شما بیفوسها چه کردید؟
the biffos made a complete fool of themselves.
بیفوسها خود را به کلی مسخره کردند.
don't listen to those biffos, they don't know what they're talking about.
به این بیفوسها گوش نده، آنها نمیدانند که درباره چه چیزی صحبت میکنند.
that biffos cost us the match.
این بیفوس باعث از دست دادن بازی شد.
get those biffos out of here immediately!
این بیفوسها را فورا از اینجا بیرون ببر!
the biffos were fighting over nothing again.
بیفوسها دوباره به خاطر چیزی که هیچ معنایی نداشت مبارزه میکردند.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید