cambio de moneda
تغییر ارز
hacer el cambio
انجام تغییر
cambio climático
تغییر اقلیم
el cambio de
تغییر
caja de cambio
صندوق تغییر
sin cambio
بدون تغییر
cambio total
تغییر کامل
marcar el cambio
علامت گذاری تغییر
cambio rápido
تغییر سریع
un cambio de
یک تغییر از
the company is undergoing a major cambio in its management structure.
شرکت در حال تغییر جدی در ساختار مدیریتی خود است.
we need to make a cambio in our marketing strategy.
ما نیاز به تغییری در استراتژی بازاریابی خود داریم.
the government announced a cambio in economic policy.
دولت یک تغییر در سیاست اقتصادی را اعلام کرد.
there has been a significant cambio in public opinion.
تغییر معنیداری در نظرات عمومی رخ داده است.
the cambio from summer to autumn is beautiful.
تغییر از تابستان به پاییز زیباست.
we are witnessing a cambio in consumer behavior.
ما شاهد تغییری در رفتار مصرفکنندگان هستیم.
the artist underwent a complete cambio in style.
هنرمند یک تغییر کامل در سبک خود را تجربه کرد.
the team needs a cambio in attitude.
تیم نیاز به تغییری در نگرش دارد.
a cambio of leadership is necessary for the organization.
تغییری در رهبری برای سازمان ضروری است.
the weather brought about a sudden cambio in temperature.
آب و هوا یک تغییر ناگهانی در دمای هوا را به همراه آورد.
the technology has triggered a digital cambio.
این فناوری یک تغییر دیجیتال را به وجود آورده است.
personal growth requires a cambio in mindset.
رشد شخصی نیاز به تغییری در نگرش دارد.
cambio de moneda
تغییر ارز
hacer el cambio
انجام تغییر
cambio climático
تغییر اقلیم
el cambio de
تغییر
caja de cambio
صندوق تغییر
sin cambio
بدون تغییر
cambio total
تغییر کامل
marcar el cambio
علامت گذاری تغییر
cambio rápido
تغییر سریع
un cambio de
یک تغییر از
the company is undergoing a major cambio in its management structure.
شرکت در حال تغییر جدی در ساختار مدیریتی خود است.
we need to make a cambio in our marketing strategy.
ما نیاز به تغییری در استراتژی بازاریابی خود داریم.
the government announced a cambio in economic policy.
دولت یک تغییر در سیاست اقتصادی را اعلام کرد.
there has been a significant cambio in public opinion.
تغییر معنیداری در نظرات عمومی رخ داده است.
the cambio from summer to autumn is beautiful.
تغییر از تابستان به پاییز زیباست.
we are witnessing a cambio in consumer behavior.
ما شاهد تغییری در رفتار مصرفکنندگان هستیم.
the artist underwent a complete cambio in style.
هنرمند یک تغییر کامل در سبک خود را تجربه کرد.
the team needs a cambio in attitude.
تیم نیاز به تغییری در نگرش دارد.
a cambio of leadership is necessary for the organization.
تغییری در رهبری برای سازمان ضروری است.
the weather brought about a sudden cambio in temperature.
آب و هوا یک تغییر ناگهانی در دمای هوا را به همراه آورد.
the technology has triggered a digital cambio.
این فناوری یک تغییر دیجیتال را به وجود آورده است.
personal growth requires a cambio in mindset.
رشد شخصی نیاز به تغییری در نگرش دارد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید