capitalisations

[ایالات متحده]/ˌkæpitəlai'zeiʃən,-li'z-/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. سرمایه‌گذاری، سرمایه سهام، سرمایه کل، حروف بزرگ

جملات نمونه

Proper capitalisation is important in formal writing.

استفاده از بزرگ‌نویسی صحیح در نگارش رسمی مهم است.

The company's capitalisation has reached an all-time high.

سرمایه‌گذاری شرکت به بالاترین حد خود رسیده است.

Remember to check your capitalisation before submitting the document.

قبل از ارسال سند، حتماً بزرگ‌نویسی خود را بررسی کنید.

Improper capitalisation can make a document difficult to read.

بزرگ‌نویسی نادرست می‌تواند خواندن یک سند را دشوار کند.

The capitalisation of the first letter in a sentence is a basic rule of English grammar.

بزرگ‌نویسی حرف اول در یک جمله یک قانون اساسی دستور زبان انگلیسی است.

He is known for his inconsistent capitalisation in emails.

او به دلیل بزرگ‌نویسی نامنسجم در ایمیل‌ها شناخته شده است.

The capitalisation of a business can affect its perceived value.

بزرگ‌نویسی یک کسب و کار می‌تواند بر ارزش درک شده آن تأثیر بگذارد.

Some style guides recommend sentence-style capitalisation for titles.

برخی از راهنماهای سبک توصیه می‌کنند از بزرگ‌نویسی به سبک جمله برای عنوان‌ها استفاده شود.

Proper capitalisation helps to improve the readability of a text.

بزرگ‌نویسی صحیح به بهبود خوانایی متن کمک می‌کند.

The capitalisation of a word can change its meaning in some languages.

بزرگ‌نویسی یک کلمه می‌تواند معنای آن را در برخی زبان‌ها تغییر دهد.

نمونه‌های واقعی

It has lost 28% of its market capitalisation, or around $3bn, since March.

این شرکت 28 درصد از ارزش بازار خود را یا حدود 3 میلیارد دلار از ماه مارس از دست داده است.

منبع: The Economist (Summary)

Blackstone, a private-markets giant, has a market capitalisation 20% bigger than that of Goldman Sachs.

بلکستون، یک شرکت بزرگ در بازارهای خصوصی، دارای ارزش بازار 20 درصد بزرگتر از گلدمن ساکس است.

منبع: The Economist (Summary)

This year, its market capitalisation surpassed $1tn.

امسال، ارزش بازار آن از 1 تریلیون دلار فراتر رفت.

منبع: Financial Times

A quick look at market capitalisations is all it takes to discern which strategy is preferred by investors.

یک نگاه سریع به ارزش‌های بازار کافی است تا مشخص شود کدام استراتژی توسط سرمایه‌گذاران ترجیح داده می‌شود.

منبع: The Economist (Summary)

Seven of the world's ten most valuable companies by market capitalisation are technology firms.

هفت مورد از ده شرکت با ارزش‌ترین جهان بر اساس ارزش بازار، شرکت‌های فناوری هستند.

منبع: The Economist (Summary)

Tesla overtook Toyota to become the world's biggest carmaker by market capitalisation.

تسلا از تویوتا پیشی گرفت تا به بزرگترین سازنده خودرو در جهان از نظر ارزش بازار تبدیل شود.

منبع: The Economist (Summary)

Its market capitalisation has dropped to 42bn taka, down from 59bn taka at the end of 2017.

ارزش بازار آن به 42 میلیارد تاکا کاهش یافته است، در حالی که در پایان سال 2017 به 59 میلیارد تاکا رسیده است.

منبع: The Economist (Summary)

This year's global tech crunch has shaved around $60bn from its market capitalisation.

رکود جهانی فناوری امسال حدود 60 میلیارد دلار از ارزش بازار آن کاسته است.

منبع: Economist Business

Apple became the first company to reach $3trn in market capitalisation.

اپل اولین شرکتی بود که به ارزش بازار 3 تریلیون دلار رسید.

منبع: The Economist (Summary)

It closed its first day of trading down 14% with a market capitalisation of $65bn.

در اولین روز معاملات خود، با کاهش 14 درصدی و ارزش بازار 65 میلیارد دلار بسته شد.

منبع: The Economist (Summary)

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید