celeb

[ایالات متحده]/sɪ'leb/
[بریتانیا]/sə'lɛb/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. فردی که مشهور است، به ویژه در صنعت سرگرمی، که اغلب به عنوان "سلِب" شناخته می‌شود
Word Forms
جمعcelebs

عبارات و ترکیب‌ها

celebrity status

حالت مشاهیر

نمونه‌های واقعی

Meanwhile, some celebs are clearly enamored with the moniker.

در همین حال، برخی از افراد مشهور به وضوح عاشق این لقب هستند.

منبع: The importance of English names.

And the sheep correctly chose the celeb's face over a stranger's 80 percent of the time.

و گوسفندها به درستی چهره فرد مشهور را در 80 درصد مواقع نسبت به یک غریبه انتخاب کردند.

منبع: Science in 60 Seconds March 2018 Compilation

He smiles warmly and gives a wave as the group celebrates their celeb spotting before continuing down the block.

او با روی باز لبخند می‌زند و دست تکان می‌دهد در حالی که گروه به مناسبت دیدن فرد مشهور جشن می‌گیرند و سپس به پایین بلوک ادامه می‌دهند.

منبع: People Magazine

Consider the science, not celeb success stories.

علم را در نظر بگیرید، نه داستان‌های موفقیت افراد مشهور.

منبع: Selected English short passages

First American celeb you heard was a fan of CNCO.

اولین فرد مشهور آمریکایی که شنیدید طرفدار CNCO بود.

منبع: Idols chat about their "first time."

And " celeb" is short for " celebrity" or a famous person.

و "celeb" مخفف "celebrity" یا یک فرد مشهور است.

منبع: 2006 English Cafe

If I got a celeb to the do, in your face, Belinda!

اگر بتوانم یک فرد مشهور را به مهمانی بیاورم، در برابر شما، بلیندا!

منبع: Miranda Season 3

Everyone (even the most perfect-seeming celeb) has things about themselves that they can't change and need to accept, like their height, for example, or their shoe size.

هر کسی (حتی یک فرد مشهور که به نظر می‌رسد کاملاً بی‌نقص است) چیزهایی در مورد خود دارد که نمی‌تواند آنها را تغییر دهد و باید آنها را بپذیرد، مانند قدشان، به عنوان مثال، یا سایز کفششان.

منبع: English II

I wish I could finish my story with a glorious one day, dawn came to me and said he was tired of his celeb friends, and I proudly rejected them. Nope.

ای کاش می‌توانستم داستانم را با یک روز باشکوه به پایان برسانم، سپیده دم به من گفت که از دوستان مشهورش خسته شده است و من به طور افتخارآمیز آنها را رد کردم. نه.

منبع: 1000 episodes of English stories (continuously updated)

That said, it also revealed the glaring need for more sensitisation around the subject, especially after a celeb tweet that read – 'Depression is a consequence of drug abuse'.

با این حال، این موضوع همچنین نیاز آشکار به آگاهی‌رسانی بیشتر در مورد این موضوع را نشان داد، به خصوص پس از یک توییت فرد مشهور که نوشت: «افسردگی نتیجه سوء مصرف مواد مخدر است».

منبع: Selected English short passages

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید