contractually obligated
ملزم از نظر قراردادی
contractually bound
متعهد از نظر قراردادی
contractually agreed
توافق شده از نظر قراردادی
contractually obligated party
طرف متعهد از نظر قراردادی
contractually required
الزامی از نظر قراردادی
contractually stipulated
مشخص شده در قرارداد
contractually permissible
مجاز از نظر قراردادی
contractually prohibited
ممنوع از نظر قراردادی
contractually obligated to pay
ملزم به پرداخت طبق قرارداد
Professor, we are contractually within our rights.
پروفسور، ما از نظر قراردادی در حق خود هستیم.
منبع: Out of Control Season 3You're contractually bound to the show for another two years.
شما به مدت دو سال دیگر به طور قراردادی به برنامه متعهد هستید.
منبع: Our Day This Season 1I mean, every show, every sitcom does contractually.
منظورم این است که هر برنامه، هر کمدی موقعیت به طور قراردادی انجام میشود.
منبع: Fantasy Football PlayerWell, maybe we can shake something else loose contractually.
خب، شاید بتوانیم به طور قراردادی چیز دیگری را آزاد کنیم.
منبع: The Good Wife Season 2Well, you know, it's one of those things where you can't talk about projects that you're working on. Contractually. Contractually?
خب، میدانید، یکی از آن چیزها این است که نمیتوانید در مورد پروژههایی که روی آنها کار میکنید صحبت کنید. به صورت قراردادی. به صورت قراردادی؟
منبع: SwayJobs came to the conclusion that the fundamental issue—Whose movie was it? —would have to be settled contractually rather than by a war of words.
جобс به این نتیجه رسید که مسئله اساسی - فیلم متعلق به چه کسی بود؟ - باید به صورت قراردادی و نه با جنگ کلامی حل شود.
منبع: Steve Jobs BiographyA public back-and-forth between Swift and her old label, Big Machine Records, left it unclear as to what songs she can contractually perform and, given the situation, if she even wants to.
تبادل نظر علنی بین سوفت و شرکت سابقش، بیگ ماشین رکوردز، باعث ابهام در مورد اینکه چه آهنگهایی را میتواند به طور قراردادی اجرا کند و با توجه به شرایط، آیا اصلاً میخواهد این کار را انجام دهد، شد.
منبع: NewsweekThis was before my record deal with Universal, last year, that would contractually guarantee that the artists on their roster be paid upon any sale of their Spotify shares unrecoupable.
این قبل از قرارداد ضبط من با یونیورسال بود، سال گذشته، که به طور قراردادی تضمین میکرد که هنرمندان در لیست آنها در صورت فروش سهام اسپاتیفای خود بدون بازپرداخت، حقوق دریافت کنند.
منبع: Idol speaks English fluently.contractually obligated
ملزم از نظر قراردادی
contractually bound
متعهد از نظر قراردادی
contractually agreed
توافق شده از نظر قراردادی
contractually obligated party
طرف متعهد از نظر قراردادی
contractually required
الزامی از نظر قراردادی
contractually stipulated
مشخص شده در قرارداد
contractually permissible
مجاز از نظر قراردادی
contractually prohibited
ممنوع از نظر قراردادی
contractually obligated to pay
ملزم به پرداخت طبق قرارداد
Professor, we are contractually within our rights.
پروفسور، ما از نظر قراردادی در حق خود هستیم.
منبع: Out of Control Season 3You're contractually bound to the show for another two years.
شما به مدت دو سال دیگر به طور قراردادی به برنامه متعهد هستید.
منبع: Our Day This Season 1I mean, every show, every sitcom does contractually.
منظورم این است که هر برنامه، هر کمدی موقعیت به طور قراردادی انجام میشود.
منبع: Fantasy Football PlayerWell, maybe we can shake something else loose contractually.
خب، شاید بتوانیم به طور قراردادی چیز دیگری را آزاد کنیم.
منبع: The Good Wife Season 2Well, you know, it's one of those things where you can't talk about projects that you're working on. Contractually. Contractually?
خب، میدانید، یکی از آن چیزها این است که نمیتوانید در مورد پروژههایی که روی آنها کار میکنید صحبت کنید. به صورت قراردادی. به صورت قراردادی؟
منبع: SwayJobs came to the conclusion that the fundamental issue—Whose movie was it? —would have to be settled contractually rather than by a war of words.
جобс به این نتیجه رسید که مسئله اساسی - فیلم متعلق به چه کسی بود؟ - باید به صورت قراردادی و نه با جنگ کلامی حل شود.
منبع: Steve Jobs BiographyA public back-and-forth between Swift and her old label, Big Machine Records, left it unclear as to what songs she can contractually perform and, given the situation, if she even wants to.
تبادل نظر علنی بین سوفت و شرکت سابقش، بیگ ماشین رکوردز، باعث ابهام در مورد اینکه چه آهنگهایی را میتواند به طور قراردادی اجرا کند و با توجه به شرایط، آیا اصلاً میخواهد این کار را انجام دهد، شد.
منبع: NewsweekThis was before my record deal with Universal, last year, that would contractually guarantee that the artists on their roster be paid upon any sale of their Spotify shares unrecoupable.
این قبل از قرارداد ضبط من با یونیورسال بود، سال گذشته، که به طور قراردادی تضمین میکرد که هنرمندان در لیست آنها در صورت فروش سهام اسپاتیفای خود بدون بازپرداخت، حقوق دریافت کنند.
منبع: Idol speaks English fluently.لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید