| جمع | crucibles |
graphite crucible
هقابیت کروزبل
porcelain crucible
کروزبل سرامیکی
the crucible of combat.
گودال نبرد
the crucible of revolution;
گودال انقلاب;
the crucible of the new Romantic movement.
گودال جنبش رمانتیک جدید.
The crucible of war tested their loyalty and courage.
گودال جنگ وفاداری و شجاعت آنها را به چالش کشید.
The team faced a crucible of pressure during the final match.
تیم در طول مسابقه نهایی با گودالی از فشار روبرو شد.
The company went through a crucible of restructuring to improve efficiency.
شرکت برای بهبود کارایی، گودالی از بازسازی را پشت سر گذاشت.
The novel explores the crucible of human emotions in times of crisis.
رمان گودال احساسات انسانی در زمان بحران را بررسی میکند.
The artist used the city as a crucible for his creative inspiration.
هنرمند از شهر به عنوان گودالی برای الهام خلاقانه خود استفاده کرد.
The crucible of competition brought out the best in the athletes.
گودال رقابت بهترینها را در ورزشکاران آشکار کرد.
The political scandal served as a crucible for testing the government's integrity.
رسوای سیاسی به عنوان گودالی برای آزمایش یکپارچگی دولت عمل کرد.
The school's rigorous program acted as a crucible for shaping students' characters.
برنامه سختگیرانه مدرسه به عنوان گودالی برای شکل دادن به شخصیت دانش آموزان عمل کرد.
The relationship went through a crucible of challenges but emerged stronger.
رابطه با وجود چالشهای فراوان، از گودال مشکلات عبور کرد و قویتر شد.
The artist viewed the studio as a crucible for experimentation and creativity.
هنرمند استودیو را به عنوان گودالی برای آزمایش و خلاقیت میدید.
graphite crucible
هقابیت کروزبل
porcelain crucible
کروزبل سرامیکی
the crucible of combat.
گودال نبرد
the crucible of revolution;
گودال انقلاب;
the crucible of the new Romantic movement.
گودال جنبش رمانتیک جدید.
The crucible of war tested their loyalty and courage.
گودال جنگ وفاداری و شجاعت آنها را به چالش کشید.
The team faced a crucible of pressure during the final match.
تیم در طول مسابقه نهایی با گودالی از فشار روبرو شد.
The company went through a crucible of restructuring to improve efficiency.
شرکت برای بهبود کارایی، گودالی از بازسازی را پشت سر گذاشت.
The novel explores the crucible of human emotions in times of crisis.
رمان گودال احساسات انسانی در زمان بحران را بررسی میکند.
The artist used the city as a crucible for his creative inspiration.
هنرمند از شهر به عنوان گودالی برای الهام خلاقانه خود استفاده کرد.
The crucible of competition brought out the best in the athletes.
گودال رقابت بهترینها را در ورزشکاران آشکار کرد.
The political scandal served as a crucible for testing the government's integrity.
رسوای سیاسی به عنوان گودالی برای آزمایش یکپارچگی دولت عمل کرد.
The school's rigorous program acted as a crucible for shaping students' characters.
برنامه سختگیرانه مدرسه به عنوان گودالی برای شکل دادن به شخصیت دانش آموزان عمل کرد.
The relationship went through a crucible of challenges but emerged stronger.
رابطه با وجود چالشهای فراوان، از گودال مشکلات عبور کرد و قویتر شد.
The artist viewed the studio as a crucible for experimentation and creativity.
هنرمند استودیو را به عنوان گودالی برای آزمایش و خلاقیت میدید.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید