a frenetic pace of activity.
یک سرعت frenetic از فعالیت
It generated much excitement and frenetic activity.
این باعث ایجاد هیجان و فعالیت frenetic زیادی شد.
The frenetic pace of the city can be overwhelming.
سرعت frenetic شهر می تواند طاقت فرسا باشد.
She danced with frenetic energy all night long.
او تمام شب با انرژی frenetic رقصید.
The frenetic activity in the stock market caused prices to fluctuate wildly.
فعالیت frenetic در بازار سهام باعث نوسانات شدید قیمت شد.
The frenetic fans cheered loudly at the concert.
هواداران frenetic با صدای بلند در کنسرت تشویق کردند.
The frenetic rush to finish the project before the deadline was intense.
شتاب frenetic برای اتمام پروژه قبل از مهلت تعیین شده شدید بود.
The frenetic pace of modern life can be exhausting.
سرعت frenetic زندگی مدرن می تواند خسته کننده باشد.
His frenetic behavior worried his friends.
رفتار frenetic او باعث نگرانی دوستانش شد.
The frenetic energy of the children at the playground was contagious.
انرژی frenetic کودکان در زمین بازی مسری بود.
The frenetic search for the missing child lasted all night.
جستجوی frenetic برای کودک گم شده تمام شب طول کشید.
The frenetic pace of the restaurant kitchen during dinner service was impressive.
سرعت frenetic آشپزخانه رستوران در طول سرو شام چشمگیر بود.
Helen found the pace at Radcliffe frenetic.
هِلِن متوجه شد که سرعت در رادکلیف پرجنبوجوش است.
منبع: Women Who Changed the WorldThe pace of economic activity is frenetic.
سرعت فعالیتهای اقتصادی پرجنبوجوش است.
منبع: The Economist (Summary)These early sets were frenetic, bordering on psychotic.
این مجموعههای اولیه پرجنبوجوش بودند، در آستانه جنون.
منبع: Biography of Famous Historical FiguresThere's more frenetic banging at the garage door.
صدای کوبیدن پرجنبوجوشتری به درب گاراژ میرسد.
منبع: A man named Ove decides to die.That would be of a piece with its frenetic development schedule.
این با برنامه توسعه پرجنبوجوش آن همخوانی دارد.
منبع: The Economist (Summary)a frenetic pace of activity.
یک سرعت frenetic از فعالیت
It generated much excitement and frenetic activity.
این باعث ایجاد هیجان و فعالیت frenetic زیادی شد.
The frenetic pace of the city can be overwhelming.
سرعت frenetic شهر می تواند طاقت فرسا باشد.
She danced with frenetic energy all night long.
او تمام شب با انرژی frenetic رقصید.
The frenetic activity in the stock market caused prices to fluctuate wildly.
فعالیت frenetic در بازار سهام باعث نوسانات شدید قیمت شد.
The frenetic fans cheered loudly at the concert.
هواداران frenetic با صدای بلند در کنسرت تشویق کردند.
The frenetic rush to finish the project before the deadline was intense.
شتاب frenetic برای اتمام پروژه قبل از مهلت تعیین شده شدید بود.
The frenetic pace of modern life can be exhausting.
سرعت frenetic زندگی مدرن می تواند خسته کننده باشد.
His frenetic behavior worried his friends.
رفتار frenetic او باعث نگرانی دوستانش شد.
The frenetic energy of the children at the playground was contagious.
انرژی frenetic کودکان در زمین بازی مسری بود.
The frenetic search for the missing child lasted all night.
جستجوی frenetic برای کودک گم شده تمام شب طول کشید.
The frenetic pace of the restaurant kitchen during dinner service was impressive.
سرعت frenetic آشپزخانه رستوران در طول سرو شام چشمگیر بود.
Helen found the pace at Radcliffe frenetic.
هِلِن متوجه شد که سرعت در رادکلیف پرجنبوجوش است.
منبع: Women Who Changed the WorldThe pace of economic activity is frenetic.
سرعت فعالیتهای اقتصادی پرجنبوجوش است.
منبع: The Economist (Summary)These early sets were frenetic, bordering on psychotic.
این مجموعههای اولیه پرجنبوجوش بودند، در آستانه جنون.
منبع: Biography of Famous Historical FiguresThere's more frenetic banging at the garage door.
صدای کوبیدن پرجنبوجوشتری به درب گاراژ میرسد.
منبع: A man named Ove decides to die.That would be of a piece with its frenetic development schedule.
این با برنامه توسعه پرجنبوجوش آن همخوانی دارد.
منبع: The Economist (Summary)لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید