gloomies

[ایالات متحده]/ˈɡluːmi/
[بریتانیا]/ˈɡluːmi/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

adj. تیره; افسرده; تاریک

جملات نمونه

a damp, gloomy day.

یک روز مرطوب و دلگیر

a gloomy, liverish sort of man

یک مرد گرفته، اخمو و بدخلق

a gloomy corridor badly lit by oil lamps.

یک راهروی تاریک و دلگیر که به طرز بدی با چراغ های نفتی روشن شده بود.

gloomy prognoses about overpopulation.

پیش‌بینی‌های ناخوشایند در مورد افزایش جمعیت.

take a gloomy view of

نگاهی ناخشنود به داشتن

a gloomy prognosis for economic recovery.

یک پیش‌بینی ناخوشایند برای بهبود اقتصادی.

Now who is all gloomy and doomy?

حالا چه کسی همه گرفته و بدبین است؟

The little boy sat in a gloomy corner.

پسر کوچولو در گوشه‌ای گرفته نشست.

an attempt to inject a little cheer into this gloomy season.

تلاش برای تزریق کمی نشاط به این فصل گرفته.

gloomy predictions.See Synonyms at glum

پیش‌بینی‌های ناخوشایند. به مترادف‌ها در glum مراجعه کنید

She takes a gloomy view of the future.

او نگاهی ناخشنود به آینده دارد.

these gloomy prognostications proved to be unfounded.

این پیش‌بینی‌های ناخوشایند ثابت شد که بی‌اساس هستند.

I'm haunted with gloomy thoughts and sad memories.

من با افکار گرفته و خاطرات غمگین آزار داده می‌شوم.

I say it right?Gloomy doomy?

من درست می‌گویم؟ گرفته و بدبین؟

A few faint gleams of sunshine lit up the gloomy afternoon.

چند بارقه‌ی کم‌رنگ نور خورشید بعد از ظهر گرفته را روشن کرد.

It is so gloomy in the room that you should turn on the light.

اتاق آنقدر گرفته است که باید چراغ را روشن کنید.

he drew his gun and peered into the gloomy apartment.

او اسلحه خود را بیرون آورد و به آپارتمان گرفته نگاه کرد.

نمونه‌های واقعی

The gloomy damp weather and her gloomy face took away my appetite.

هواى مرطوب و دلگير و صورت دلگين او، اشتهام را از بين برد.

منبع: Four-level vocabulary frequency weekly plan

His facial appearance was changing by the day. His moods grew gloomier and gloomier.

ظاهر صورتى او روز به روز در حال تغییر بود. حال و احوالش روز به روز دلگیرتر و دلگیرتر می‌شد.

منبع: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)

Now gloomy is also a British word and gloomy usually means very dark.

حالا کلمهٔ "دلگیر" همچنین یک کلمهٔ بریتانیایی است و "دلگیر" معمولاً به معنای بسیار تاریک است.

منبع: IELTS Speaking Preparation Guide

Wow, those numbers do really look gloomy!

واو، آن اعداد واقعاً به نظر دلگیر می‌رسند!

منبع: 6 Minute English

The show is suffused in a gloomy, gothic atmosphere.

نمایش در فضایی دلگیر و گوتیک غرق شده است.

منبع: New York Times

Raven on a wire. A gloomy portent, precariously perched.

کلاغ روی سیم. نشانه‌ای دلگیر، به طور خطرناکی نشسته.

منبع: BoJack Horseman Season 3

But Labour's messages remain deeply negative and gloomy.

اما پیام‌های حزب کارگر همچنان عمیقاً منفی و دلگیر باقی می‌مانند.

منبع: The Economist (Summary)

The story need not be this gloomy, though.

اگرچه داستان نباید اینقدر دلگیر باشد.

منبع: TED Talks (Audio Version) April 2016 Compilation

When gloomy, they ought to spend less.

وقتی دلگیر بودند، باید کمتر خرج می‌کردند.

منبع: The Economist - Finance

Alright, moving on, we have the word gloomy.

باشد، برویم سراغ کلمهٔ "دلگیر".

منبع: IELTS Speaking Preparation Guide

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید