| جمع | hustingss |
hustings debate
بحث مناظره
hustings event
رویداد مناظره
hustings speech
سخنرانی مناظره
hustings campaign
کمپین مناظره
hustings meeting
جلسه مناظره
hustings night
شب مناظره
hustings panel
پنل مناظره
hustings format
قالب مناظره
hustings questions
سوالات مناظره
hustings rules
قوانین مناظره
during the hustings, candidates presented their policies to the public.
در طول جلسات انتخاباتی، نامزدها سیاستهای خود را به اطلاع عموم رساندند.
the hustings were filled with passionate speeches and debates.
جلسات انتخاباتی مملو از سخنرانیها و مناظرههای پرشور بود.
voters attended the hustings to learn more about the candidates.
مردم برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد نامزدها در جلسات انتخاباتی شرکت کردند.
she felt nervous during the hustings but delivered a strong message.
او در طول جلسات انتخاباتی احساس اضطراب کرد، اما پیامی قوی ارائه داد.
the hustings provided a platform for grassroots movements.
جلسات انتخاباتی بستری را برای جنبشهای مردمی فراهم کرد.
many issues were raised during the hustings that concerned the community.
بسیاری از مسائل در طول جلسات انتخاباتی مطرح شد که برای جامعه مهم بود.
candidates often engage with voters directly at the hustings.
نامزدها اغلب به طور مستقیم با رای دهندگان در جلسات انتخاباتی ارتباط برقرار می کنند.
the atmosphere at the hustings was both tense and hopeful.
فضای جلسات انتخاباتی هم متشنج و هم امیدوار کننده بود.
after the hustings, many voters felt more informed about their choices.
پس از جلسات انتخاباتی، بسیاری از رای دهندگان احساس کردند که در مورد انتخاب های خود بیشتر آگاه هستند.
hustings events are crucial for building a connection with the electorate.
برگزاری جلسات انتخاباتی برای ایجاد ارتباط با رای دهندگان بسیار مهم است.
hustings debate
بحث مناظره
hustings event
رویداد مناظره
hustings speech
سخنرانی مناظره
hustings campaign
کمپین مناظره
hustings meeting
جلسه مناظره
hustings night
شب مناظره
hustings panel
پنل مناظره
hustings format
قالب مناظره
hustings questions
سوالات مناظره
hustings rules
قوانین مناظره
during the hustings, candidates presented their policies to the public.
در طول جلسات انتخاباتی، نامزدها سیاستهای خود را به اطلاع عموم رساندند.
the hustings were filled with passionate speeches and debates.
جلسات انتخاباتی مملو از سخنرانیها و مناظرههای پرشور بود.
voters attended the hustings to learn more about the candidates.
مردم برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد نامزدها در جلسات انتخاباتی شرکت کردند.
she felt nervous during the hustings but delivered a strong message.
او در طول جلسات انتخاباتی احساس اضطراب کرد، اما پیامی قوی ارائه داد.
the hustings provided a platform for grassroots movements.
جلسات انتخاباتی بستری را برای جنبشهای مردمی فراهم کرد.
many issues were raised during the hustings that concerned the community.
بسیاری از مسائل در طول جلسات انتخاباتی مطرح شد که برای جامعه مهم بود.
candidates often engage with voters directly at the hustings.
نامزدها اغلب به طور مستقیم با رای دهندگان در جلسات انتخاباتی ارتباط برقرار می کنند.
the atmosphere at the hustings was both tense and hopeful.
فضای جلسات انتخاباتی هم متشنج و هم امیدوار کننده بود.
after the hustings, many voters felt more informed about their choices.
پس از جلسات انتخاباتی، بسیاری از رای دهندگان احساس کردند که در مورد انتخاب های خود بیشتر آگاه هستند.
hustings events are crucial for building a connection with the electorate.
برگزاری جلسات انتخاباتی برای ایجاد ارتباط با رای دهندگان بسیار مهم است.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید