hyperbolizes

[ایالات متحده]/[hɪˈpɜːbəlaɪz]/
[بریتانیا]/[hɪˈpɜːrbəlaɪz]/

ترجمه

v. (intransitive) اغراق کردن با استفاده از اغراق.
v. (transitive) اغراق کردن برای ایجاد تأثیر یا تأکید.

عبارات و ترکیب‌ها

hyperbolizes reality

اغراق‌آمیز جلوه دادن واقعیت

often hyperbolizes

اغراق‌آمیز بودن اغلب

he hyperbolizes things

او چیزها را اغراق‌آمیز می‌کند

she hyperbolized then

او آن زمان اغراق کرد

it hyperbolizes now

این حالا اغراق می‌کند

hyperbolizes the impact

اثر را اغراق‌آمیز جلوه می‌دهد

who hyperbolizes?

چه کسی اغراق می‌کند؟

hyperbolizes the details

جزئیات را اغراق‌آمیز جلوه می‌دهد

جملات نمونه

the author hyperbolizes the protagonist's suffering for dramatic effect.

نویسنده برای ایجاد جلوه‌ای دراماتیک، رنج شخصیت اصلی را اغراق‌آمیز جلوه می‌دهد.

the marketing campaign hyperbolizes the product's benefits to attract customers.

کمپین بازاریابی برای جذب مشتریان، مزایای محصول را اغراق‌آمیز نشان می‌دهد.

he hyperbolizes his achievements to impress his colleagues at work.

او دستاورد‌های خود را برای تحت تاثیر قرار دادن همکارانش در محل کار اغراق‌آمیز بیان می‌کند.

the news report hyperbolizes the potential dangers of the new technology.

گزارش خبری خطرات احتمالی فناوری جدید را اغراق‌آمیز نشان می‌دهد.

the comedian hyperbolizes everyday situations for humorous effect.

کمدین برای ایجاد جلوه‌ای خنده‌دار، موقعیت‌های روزمره را اغراق‌آمیز بیان می‌کند.

the poem hyperbolizes the beauty of the sunset to evoke emotion.

شعر برای برانگیختن احساسات، زیبایی غروب خورشید را اغراق‌آمیز توصیف می‌کند.

the speaker hyperbolizes the importance of education to inspire the students.

سخنرانی اهمیت آموزش را برای الهام بخشیدن به دانش‌آموزان اغراق‌آمیز بیان می‌کند.

the novel hyperbolizes the challenges faced by the young entrepreneur.

رمان چالش‌هایی که کارآفرین جوان با آن‌ها روبرو است را اغراق‌آمیز نشان می‌دهد.

the advertisement hyperbolizes the speed of the internet connection.

تبلیغ سرعت اتصال اینترنت را اغراق‌آمیز نشان می‌دهد.

the politician hyperbolizes the threat to national security to gain support.

سیاستمدار برای کسب حمایت، تهدید به امنیت ملی را اغراق‌آمیز بیان می‌کند.

the story hyperbolizes the hero's strength to create a more exciting narrative.

داستان قدرت قهرمان را برای ایجاد یک روایت هیجان‌انگیزتر اغراق‌آمیز نشان می‌دهد.

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید