sense of imminence
حس فوریت
The imminence of their exams made the students work even harder.
نزدیکی امتحان باعث شد دانشآموزان حتی بیشتر تلاش کنند.
The imminence of their exams made them work harder.
نزدیکی امتحان باعث شد آنها بیشتر تلاش کنند.
stood on the brink of the cliff); in an extended sense it indicates the likelihood or imminence of a sudden change (
در آستانه صخره ایستاد); در معنای گسترده تر، این نشان دهنده احتمال یا قریب الوقوع بودن یک تغییر ناگهانی است (
The imminence of the storm forced everyone to seek shelter.
نزدیکی طوفان باعث شد همه به دنبال پناهگاه باشند.
They were aware of the imminence of the deadline and worked diligently to meet it.
آنها از نزدیک بودن مهلت تحویل آگاه بودند و با تلاش فراوان برای رسیدن به آن کار کردند.
The imminence of her birthday filled her with excitement.
نزدیکی روز تولد او را با هیجان پر کرد.
The imminence of the exam made him study late into the night.
نزدیکی امتحان باعث شد او تا دیروقت شب مطالعه کند.
The imminence of the new year brought a sense of renewal and hope.
نزدیکی سال نو حسی از نو شدن و امید را به ارمغان آورد.
The imminence of the concert had fans lining up outside the venue hours before.
نزدیکی کنسرت باعث شد طرفداران ساعتها قبل از شروع، در خارج از محل برگزاری صف بکشند.
The imminence of the birth of their first child filled them with joy and anticipation.
نزدیکی تولد اولین فرزندشان آنها را با شادی و انتظار پر کرد.
The imminence of the decision weighed heavily on his mind.
نزدیکی تصمیم، ذهن او را به شدت درگیر کرد.
The imminence of the company's restructuring led to uncertainty among employees.
نزدیکی بازسازی شرکت باعث ایجاد عدم اطمینان در بین کارمندان شد.
The imminence of summer vacation had students counting down the days.
نزدیکی تعطیلات تابستانی باعث شد دانش آموزان روزها را بشمارند.
sense of imminence
حس فوریت
The imminence of their exams made the students work even harder.
نزدیکی امتحان باعث شد دانشآموزان حتی بیشتر تلاش کنند.
The imminence of their exams made them work harder.
نزدیکی امتحان باعث شد آنها بیشتر تلاش کنند.
stood on the brink of the cliff); in an extended sense it indicates the likelihood or imminence of a sudden change (
در آستانه صخره ایستاد); در معنای گسترده تر، این نشان دهنده احتمال یا قریب الوقوع بودن یک تغییر ناگهانی است (
The imminence of the storm forced everyone to seek shelter.
نزدیکی طوفان باعث شد همه به دنبال پناهگاه باشند.
They were aware of the imminence of the deadline and worked diligently to meet it.
آنها از نزدیک بودن مهلت تحویل آگاه بودند و با تلاش فراوان برای رسیدن به آن کار کردند.
The imminence of her birthday filled her with excitement.
نزدیکی روز تولد او را با هیجان پر کرد.
The imminence of the exam made him study late into the night.
نزدیکی امتحان باعث شد او تا دیروقت شب مطالعه کند.
The imminence of the new year brought a sense of renewal and hope.
نزدیکی سال نو حسی از نو شدن و امید را به ارمغان آورد.
The imminence of the concert had fans lining up outside the venue hours before.
نزدیکی کنسرت باعث شد طرفداران ساعتها قبل از شروع، در خارج از محل برگزاری صف بکشند.
The imminence of the birth of their first child filled them with joy and anticipation.
نزدیکی تولد اولین فرزندشان آنها را با شادی و انتظار پر کرد.
The imminence of the decision weighed heavily on his mind.
نزدیکی تصمیم، ذهن او را به شدت درگیر کرد.
The imminence of the company's restructuring led to uncertainty among employees.
نزدیکی بازسازی شرکت باعث ایجاد عدم اطمینان در بین کارمندان شد.
The imminence of summer vacation had students counting down the days.
نزدیکی تعطیلات تابستانی باعث شد دانش آموزان روزها را بشمارند.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید