imperialisms

[ایالات متحده]/ɪmˈpɪəriəlɪzəm/
[بریتانیا]/ɪmˈpɪriəlɪzəm/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. سیاست گسترش قدرت و نفوذ یک کشور از طریق استعمار، استفاده از نیروی نظامی یا تسلط اقتصادی

جملات نمونه

They held the imperialism in contempt.

آنها امپریالیسم را با تحقیر در نظر گرفتند.

the moral shock of our nascent imperialism

ضربه اخلاقی امپریالیسم نوظهور ما

Imperialism has not been able to subjugate China.

امپریالیسم نتوانسته است چین را تسخیر کند.

the joint manifesto proclaimed that imperialism would be the coalition's chief objective.

بیانیه مشترک اعلام کرد که امپریالیسم هدف اصلی ائتلاف خواهد بود.

The dark days when imperialism could carve up the world at will are gone for ever.

روزهای تاریک زمانی که امپریالیسم می‌توانست جهان را به میل خود تقسیم کند، برای همیشه از بین رفته است.

The country's imperialism led to the colonization of various regions.

امپریالیسم کشور منجر به استعمار مناطق مختلف شد.

Imperialism often involves the domination and exploitation of weaker nations.

امپریالیسم اغلب شامل تسلط و استثمار ملت‌های ضعیف‌تر می‌شود.

The impact of imperialism can still be seen in many former colonies today.

اثرات امپریالیسم هنوز هم در بسیاری از مستعمرات سابق امروزی قابل مشاهده است.

Resistance movements often arise in response to imperialism and colonialism.

جنبش‌های مقاومت اغلب در پاسخ به امپریالیسم و استعمار شکل می‌گیرند.

Imperialism can have long-lasting effects on the culture and economy of a region.

امپریالیسم می‌تواند اثرات طولانی‌مدت بر فرهنگ و اقتصاد یک منطقه داشته باشد.

The spread of imperialism in the 19th century reshaped global power dynamics.

گسترش امپریالیسم در قرن نوزدهم، پویایی قدرت جهانی را تغییر داد.

Imperialism often involves the establishment of colonies for economic and strategic purposes.

امپریالیسم اغلب شامل ایجاد مستعمرات برای اهداف اقتصادی و استراتژیک می‌شود.

Many historians view imperialism as a form of exploitation and domination.

بسیاری از مورخان امپریالیسم را به عنوان نوعی استثمار و تسلط می‌بینند.

Imperialism can lead to cultural assimilation and the loss of indigenous traditions.

امپریالیسم می‌تواند منجر به همسان‌سازی فرهنگی و از دست دادن سنت‌های بومی شود.

The effects of imperialism continue to shape global politics and relations today.

اثرات امپریالیسم همچنان سیاست و روابط جهانی را شکل می‌دهد.

نمونه‌های واقعی

Here again, imperialism in a straight line.

باز هم، امپریالیسم در یک خط مستقیم.

منبع: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)

It thus avoided some of the traumas of imperialism.

بنابراین، از برخی از آسیب‌های ناشی از امپریالیسم اجتناب کرد.

منبع: The Economist (Summary)

Equally, he setup France 24 to rival the Anglo-Saxon imperialism of the BBC and CNN.

همچنین، او شبکه فرانسه 24 را برای رقابت با امپریالیسم آنگلوساکسونون بی بی سی و سی ان ان راه اندازی کرد.

منبع: The Economist (Summary)

They become popular because they become the stuff of boys literature of the culture of imperialism.

آنها محبوب می شوند زیرا به بخشی از ادبیات پسرانه فرهنگ امپریالیسم تبدیل می شوند.

منبع: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)

For Koreans, who lived under Japanese rule for decades, the shrine is a symbol of Japanese imperialism.

برای کره‌ای‌ها که دهه‌ها تحت حکومت ژاپن زندگی می‌کردند، این معبد نمادی از امپریالیسم ژاپن است.

منبع: VOA Standard April 2013 Collection

Is imperialism that doesn’t last better or worse than imperialism that does?

آیا امپریالیسمی که دوام نمی آورد بهتر یا بدتر از امپریالیسمی است که دوام دارد؟

منبع: World History Crash Course

They opposed capitalist Western imperialism and sought to lead the country to self-sufficiency.

آنها با امپریالیسم غربی سرمایه داری مخالفت کردند و خواستار خودکفایی کشور شدند.

منبع: TED-Ed (video version)

Mr Darwin knows this, and stresses the influence of geopolitics and imperialism, not just free trade as an abstract concept.

آقای داروین این را می داند و بر تأثیر ژئوپلیتیک و امپریالیسم تأکید می کند، نه فقط تجارت آزاد به عنوان یک مفهوم انتزاعی.

منبع: The Economist (Summary)

Thus imperialism itself sowed the seeds of destruction in Rome.

بنابراین، خود امپریالیسم بذرهای ویرانی را در رم کاشت.

منبع: World History Crash Course

In some lives, you shatter those cultures through invasion and imperialism.

در برخی از زندگی ها، شما این فرهنگ ها را از طریق تهاجم و امپریالیسم از بین می برید.

منبع: TED-Ed (video version)

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید