localizations needed
ترجمههای مورد نیاز
creating localizations
ایجاد ترجمهها
reviewing localizations
بررسی ترجمهها
new localizations
ترجمههای جدید
localization efforts
تلاشهای ترجمه
localization strategy
استراتژی ترجمه
localization process
فرآیند ترجمه
localization team
تیم ترجمه
past localizations
ترجمههای گذشته
manage localizations
مدیریت ترجمهها
the team carefully reviewed the product's localizations for each market.
تیم با دقت موارد تطبیقیافته محصول را برای هر بازار بررسی کرد.
successful product launches depend on effective localizations.
رایزهای موفق محصول به تطبیقهای مؤثر بستگی دارد.
we need to ensure consistent brand messaging across all localizations.
ما باید اطمینان حاصل کنیم که پیامهای برند در تمام تطبیقها یکنواخت باشند.
the marketing team is responsible for managing the localizations process.
تیم بازاریابی مسئول مدیریت فرآیند تطبیقهاست.
thorough testing of localizations is crucial for a global release.
آزمایش جامع تطبیقها برای انتشار جهانی ضروری است.
cultural nuances significantly impact the design of localizations.
ریزههای فرهنگی به طور قابل توجهی بر طراحی تطبیقها تأثیر میگذارند.
the project involved extensive linguistic localizations and cultural adaptation.
این پروژه شامل تطبیقهای زبانی گسترده و تطبیق فرهنگی بود.
we are seeking feedback on the latest localizations of our mobile app.
ما به دنبال بازخورد درباره جدیدترین تطبیقهای برنامه موبایل ما هستیم.
cost-effective localizations are essential for expanding into new regions.
تطبیقهای بهینه از نظر هزینه برای گسترش به مناطق جدید ضروری است.
the software supports a wide range of language localizations.
نرمافزار یک محدوده گستردهای از تطبیقهای زبانی را پشتیبانی میکند.
regular updates are needed to maintain accurate localizations.
بهروزرسانیهای منظم برای حفظ تطبیقهای دقیق لازم است.
localizations needed
ترجمههای مورد نیاز
creating localizations
ایجاد ترجمهها
reviewing localizations
بررسی ترجمهها
new localizations
ترجمههای جدید
localization efforts
تلاشهای ترجمه
localization strategy
استراتژی ترجمه
localization process
فرآیند ترجمه
localization team
تیم ترجمه
past localizations
ترجمههای گذشته
manage localizations
مدیریت ترجمهها
the team carefully reviewed the product's localizations for each market.
تیم با دقت موارد تطبیقیافته محصول را برای هر بازار بررسی کرد.
successful product launches depend on effective localizations.
رایزهای موفق محصول به تطبیقهای مؤثر بستگی دارد.
we need to ensure consistent brand messaging across all localizations.
ما باید اطمینان حاصل کنیم که پیامهای برند در تمام تطبیقها یکنواخت باشند.
the marketing team is responsible for managing the localizations process.
تیم بازاریابی مسئول مدیریت فرآیند تطبیقهاست.
thorough testing of localizations is crucial for a global release.
آزمایش جامع تطبیقها برای انتشار جهانی ضروری است.
cultural nuances significantly impact the design of localizations.
ریزههای فرهنگی به طور قابل توجهی بر طراحی تطبیقها تأثیر میگذارند.
the project involved extensive linguistic localizations and cultural adaptation.
این پروژه شامل تطبیقهای زبانی گسترده و تطبیق فرهنگی بود.
we are seeking feedback on the latest localizations of our mobile app.
ما به دنبال بازخورد درباره جدیدترین تطبیقهای برنامه موبایل ما هستیم.
cost-effective localizations are essential for expanding into new regions.
تطبیقهای بهینه از نظر هزینه برای گسترش به مناطق جدید ضروری است.
the software supports a wide range of language localizations.
نرمافزار یک محدوده گستردهای از تطبیقهای زبانی را پشتیبانی میکند.
regular updates are needed to maintain accurate localizations.
بهروزرسانیهای منظم برای حفظ تطبیقهای دقیق لازم است.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید