mangles the data
Persian_translation
he mangled it
Persian_translation
mangles words
Persian_translation
mangled beyond repair
Persian_translation
she mangles sentences
Persian_translation
mangles the truth
Persian_translation
badly mangled
Persian_translation
mangles everything
Persian_translation
they mangled his speech
Persian_translation
mangles the report
Persian_translation
the chef mangles the ingredients, creating a unique flavor profile.
سرآشپز مواد اولیه را به هم میریزد و طعم منحصر به فردی ایجاد میکند.
the car mangled the guardrail during the accident.
خودرو در اثر تصادف نرده حفاظتی را به هم ریخت.
he mangles the lyrics when he tries to sing along.
وقتی سعی میکند همخوانی کند، متن ترانه را خراب میکند.
the reporter mangles the facts in their sensationalized article.
گزارشگر حقایق را در مقاله سنساسيونال خود تحریف میکند.
the software update mangled my files, causing significant data loss.
بهروزرسانی نرمافزار فایلهای من را خراب کرد و باعث از دست رفتن دادههای مهم شد.
the storm mangled the trees and power lines.
طوفان درختان و خطوط برق را از بین برد.
the politician mangles the truth to suit their agenda.
سیاستمدار برای رسیدن به اهداف خود حقیقت را تحریف میکند.
the printer mangled the document, leaving ink everywhere.
دستگاه چاپ سند را خراب کرد و جوهر را همه جا پخش کرد.
the sculptor mangles the clay to achieve the desired form.
مجسمهساز برای رسیدن به فرم دلخواه، خاک رس را شکل میدهد.
the news report mangled the details of the event.
گزارش خبری جزئیات رویداد را تحریف کرد.
the machine mangles the metal into intricate shapes.
ماشین فلز را به شکلهای پیچیده تبدیل میکند.
mangles the data
Persian_translation
he mangled it
Persian_translation
mangles words
Persian_translation
mangled beyond repair
Persian_translation
she mangles sentences
Persian_translation
mangles the truth
Persian_translation
badly mangled
Persian_translation
mangles everything
Persian_translation
they mangled his speech
Persian_translation
mangles the report
Persian_translation
the chef mangles the ingredients, creating a unique flavor profile.
سرآشپز مواد اولیه را به هم میریزد و طعم منحصر به فردی ایجاد میکند.
the car mangled the guardrail during the accident.
خودرو در اثر تصادف نرده حفاظتی را به هم ریخت.
he mangles the lyrics when he tries to sing along.
وقتی سعی میکند همخوانی کند، متن ترانه را خراب میکند.
the reporter mangles the facts in their sensationalized article.
گزارشگر حقایق را در مقاله سنساسيونال خود تحریف میکند.
the software update mangled my files, causing significant data loss.
بهروزرسانی نرمافزار فایلهای من را خراب کرد و باعث از دست رفتن دادههای مهم شد.
the storm mangled the trees and power lines.
طوفان درختان و خطوط برق را از بین برد.
the politician mangles the truth to suit their agenda.
سیاستمدار برای رسیدن به اهداف خود حقیقت را تحریف میکند.
the printer mangled the document, leaving ink everywhere.
دستگاه چاپ سند را خراب کرد و جوهر را همه جا پخش کرد.
the sculptor mangles the clay to achieve the desired form.
مجسمهساز برای رسیدن به فرم دلخواه، خاک رس را شکل میدهد.
the news report mangled the details of the event.
گزارش خبری جزئیات رویداد را تحریف کرد.
the machine mangles the metal into intricate shapes.
ماشین فلز را به شکلهای پیچیده تبدیل میکند.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید