The pauper begged for food on the street.
نیازمند برای غذا در خیابان درخواست کرد.
The pauper lived in a small shack.
نیازمند در یک کلبه کوچک زندگی میکرد.
Despite being a pauper, he had a generous heart.
با وجود اینکه نیازمند بود، قلب سخاوتمندی داشت.
The pauper's clothes were tattered and worn.
لباسهای نیازمند پاره و کهنه بودند.
The village helped the pauper rebuild his house after the fire.
دهکده به نیازمند کمک کرد تا خانهاش را پس از آتشسوزی بازسازی کند.
The pauper relied on charity for his daily meals.
نیازمند برای وعدههای غذایی روزانه خود به کمک متکی بود.
The pauper dreamt of a better life for his children.
نیازمند رویای یک زندگی بهتر برای فرزندانش را داشت.
Local organizations provided support for the pauper community.
سازمانهای محلی از جامعه نیازمندان حمایت میکردند.
The pauper's face lit up with joy when he received a warm meal.
وقتی یک وعده غذایی گرم دریافت کرد، چهره نیازمند از شادی درخشید.
The pauper's kindness touched the hearts of those around him.
مهربانی نیازمند قلب کسانی را که در اطراف او بودند، لمس کرد.
But ultimately, both come from the same Latin word pauper.
در نهایت، هر دو از واژه لاتین «پاوپر» ریشه میگیرند.
منبع: The Evolution of English VocabularyI'm not asking any girl to marry a pauper.
من از هیچ دختری نمیخواهم با یک فقیر ازدواج کند.
منبع: Gone with the WindHe guards the sleep of his pauper master as if he were a prince.
او از خواب ارباب فقیرش محافظت میکند انگار که یک شاهزاده باشد.
منبع: 100 Classic English Essays for RecitationThey are peopled by nightmare figures, crones and paupers in rags, their mouths gaping cavities.
آنها با چهرههای کابوس، پیرزنها و فقرا با لباسهای مندرس پر شدهاند، دهانهایشان حفرههای دهانی باز است.
منبع: The Economist - ArtsWell, I should point out I wasn't a pauper when I became President. I wasn't very rich as President's goal.
خب، باید اشاره کنم که من وقتی رئیسجمهور شدم فقیر نبودم. هدف رئیسجمهور این نبود که خیلی ثروتمند باشد.
منبع: The secrets of body language.So what if Serena always gets the prince and I get the pauper?
پس مهم است که سرنا همیشه شاهزاده را میگیرد و من فقیر را؟
منبع: Gossip Girl Season 4They let the paupers go to sleep!
آنها اجازه میدهند فقرا بخوابند!
منبع: Oliver Twist (Original Version)What have paupers to do with soul or spirit?
فقرا چه ارتباطی با روح یا معنویت دارند؟
منبع: Oliver Twist (Original Version)In that same year it barred paupers, criminals, convicts, and the insane.
در همان سال، ورود فقرا، جنایتکاران، محکومین و افراد دیوانه را ممنوع کرد.
منبع: American history' said Mr. Bumble, checking himself, with native majesty, 'this is them wicious paupers!
' گفت آقای بامبل، با وقار ذاتی، 'این همان فقرا شرور هستند!
منبع: Oliver Twist (Original Version)The pauper begged for food on the street.
نیازمند برای غذا در خیابان درخواست کرد.
The pauper lived in a small shack.
نیازمند در یک کلبه کوچک زندگی میکرد.
Despite being a pauper, he had a generous heart.
با وجود اینکه نیازمند بود، قلب سخاوتمندی داشت.
The pauper's clothes were tattered and worn.
لباسهای نیازمند پاره و کهنه بودند.
The village helped the pauper rebuild his house after the fire.
دهکده به نیازمند کمک کرد تا خانهاش را پس از آتشسوزی بازسازی کند.
The pauper relied on charity for his daily meals.
نیازمند برای وعدههای غذایی روزانه خود به کمک متکی بود.
The pauper dreamt of a better life for his children.
نیازمند رویای یک زندگی بهتر برای فرزندانش را داشت.
Local organizations provided support for the pauper community.
سازمانهای محلی از جامعه نیازمندان حمایت میکردند.
The pauper's face lit up with joy when he received a warm meal.
وقتی یک وعده غذایی گرم دریافت کرد، چهره نیازمند از شادی درخشید.
The pauper's kindness touched the hearts of those around him.
مهربانی نیازمند قلب کسانی را که در اطراف او بودند، لمس کرد.
But ultimately, both come from the same Latin word pauper.
در نهایت، هر دو از واژه لاتین «پاوپر» ریشه میگیرند.
منبع: The Evolution of English VocabularyI'm not asking any girl to marry a pauper.
من از هیچ دختری نمیخواهم با یک فقیر ازدواج کند.
منبع: Gone with the WindHe guards the sleep of his pauper master as if he were a prince.
او از خواب ارباب فقیرش محافظت میکند انگار که یک شاهزاده باشد.
منبع: 100 Classic English Essays for RecitationThey are peopled by nightmare figures, crones and paupers in rags, their mouths gaping cavities.
آنها با چهرههای کابوس، پیرزنها و فقرا با لباسهای مندرس پر شدهاند، دهانهایشان حفرههای دهانی باز است.
منبع: The Economist - ArtsWell, I should point out I wasn't a pauper when I became President. I wasn't very rich as President's goal.
خب، باید اشاره کنم که من وقتی رئیسجمهور شدم فقیر نبودم. هدف رئیسجمهور این نبود که خیلی ثروتمند باشد.
منبع: The secrets of body language.So what if Serena always gets the prince and I get the pauper?
پس مهم است که سرنا همیشه شاهزاده را میگیرد و من فقیر را؟
منبع: Gossip Girl Season 4They let the paupers go to sleep!
آنها اجازه میدهند فقرا بخوابند!
منبع: Oliver Twist (Original Version)What have paupers to do with soul or spirit?
فقرا چه ارتباطی با روح یا معنویت دارند؟
منبع: Oliver Twist (Original Version)In that same year it barred paupers, criminals, convicts, and the insane.
در همان سال، ورود فقرا، جنایتکاران، محکومین و افراد دیوانه را ممنوع کرد.
منبع: American history' said Mr. Bumble, checking himself, with native majesty, 'this is them wicious paupers!
' گفت آقای بامبل، با وقار ذاتی، 'این همان فقرا شرور هستند!
منبع: Oliver Twist (Original Version)لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید