undigest food
غذای نه هضم شده
difficulty undigest
مشکل در هضم
undigest feeling
احساس نه هضم
fully undigest
کاملاً نه هضم
undigest symptoms
симptomهای نه هضم
undigest problem
مشکل نه هضم
undigest quickly
به سرعت نه هضم
undigest matter
ماده نه هضم
undigest state
حالت نه هضم
undigest now
نه هضم شدن حالا
the project felt undigest after the budget cuts.
پروژه پس از کاهش بودجه، غیرقابل درک شد.
her sudden resignation was completely undigest to the team.
استعفا ناگهانی او برای تیم کاملاً غیرقابل درک بود.
the news of the merger was undigest to many employees.
خبر ادغام برای بسیاری از کارکنان غیرقابل درک بود.
the complex legal jargon was undigest to the average person.
زبان قانونی پیچیده برای فرد معمولی غیرقابل درک بود.
the constant criticism became undigest to him over time.
انتقاد مداوم با گذشت زمان برای او غیرقابل درک شد.
the sheer scale of the problem was undigest to the committee.
میزان وسیع مسئله برای کمیته غیرقابل درک بود.
the lack of transparency made the decision undigest.
نداشتن شفافیت باعث شد تصمیم غیرقابل درک شود.
the company's new policy was undigest to most staff.
سیاست جدید شرکت برای بیشتر کارکنان غیرقابل درک بود.
the judge's ruling was undigest to the defendant.
رای دادگاه برای متهم غیرقابل درک بود.
the constant delays were undigest to the customers.
تاخیرهای مداوم برای مشتریان غیرقابل درک بود.
the unfairness of the system was undigest to everyone involved.
نابرابری سیستم برای همه افراد مرتبط غیرقابل درک بود.
undigest food
غذای نه هضم شده
difficulty undigest
مشکل در هضم
undigest feeling
احساس نه هضم
fully undigest
کاملاً نه هضم
undigest symptoms
симptomهای نه هضم
undigest problem
مشکل نه هضم
undigest quickly
به سرعت نه هضم
undigest matter
ماده نه هضم
undigest state
حالت نه هضم
undigest now
نه هضم شدن حالا
the project felt undigest after the budget cuts.
پروژه پس از کاهش بودجه، غیرقابل درک شد.
her sudden resignation was completely undigest to the team.
استعفا ناگهانی او برای تیم کاملاً غیرقابل درک بود.
the news of the merger was undigest to many employees.
خبر ادغام برای بسیاری از کارکنان غیرقابل درک بود.
the complex legal jargon was undigest to the average person.
زبان قانونی پیچیده برای فرد معمولی غیرقابل درک بود.
the constant criticism became undigest to him over time.
انتقاد مداوم با گذشت زمان برای او غیرقابل درک شد.
the sheer scale of the problem was undigest to the committee.
میزان وسیع مسئله برای کمیته غیرقابل درک بود.
the lack of transparency made the decision undigest.
نداشتن شفافیت باعث شد تصمیم غیرقابل درک شود.
the company's new policy was undigest to most staff.
سیاست جدید شرکت برای بیشتر کارکنان غیرقابل درک بود.
the judge's ruling was undigest to the defendant.
رای دادگاه برای متهم غیرقابل درک بود.
the constant delays were undigest to the customers.
تاخیرهای مداوم برای مشتریان غیرقابل درک بود.
the unfairness of the system was undigest to everyone involved.
نابرابری سیستم برای همه افراد مرتبط غیرقابل درک بود.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید