unfair competition
رقابت ناعادلانه
unfair treatment
معاملات ناعادلانه
unfair advantage
مزیت ناعادلانه
unfair dismissal
فسخ غیرمنصفانه
unfair price
قیمت ناعادلانه
an unfair call by an umpire.
یک تصمیم غیرمنصفانه از طرف داور.
The referee made an unfair decision.
داور تصمیم غیرمنصفانهای گرفت.
The unfair trial was a mockery of justice.
محاکمه ناعادلانه یک مسخره از عدالت بود.
he was sent off for unfair play.
او به دلیل بازی غیرمنصفانه اخراج شد.
it was so unfair of the manager to refuse.
این بسیار ناعادلانه بود که مدیر رد کرد.
It's unfair to devalue anyone's work unjustly.
بیارزش جلوه دادن کار هر کسی به ناحق غیرمنصفانه است.
I thought the decision was grossly unfair.
من فکر کردم تصمیم به شدت غیرمنصفانه بود.
They recounted umpteen tales of unfair treatment.
آنها داستانهای بسیار زیادی از رفتار ناعادلانه را تعریف کردند.
foisted unfair provisions into the contract.
قوانین غیرمنصفانه را به زور در قرارداد گنجاند.
a review containing unfair censures of a new film
بررسی حاوی سرزنشهای ناعادلانه درباره یک فیلم جدید
Opposition by colonists to unfair taxation by the British was a precursor of the Revolution.
مخالفت مهاجران با مالیات ناعادلانه بریتانیاییها پیشدرآمد انقلاب بود.
an unfair, broad-brush indictment of all public officials.
یک انتقاد ناعادلانه و کلی از همه مقامات دولتی.
He clamoured against the unfair treatment.
او با اعتراض به رفتار ناعادلانه، داد و فریاد کرد.
commission overrides give established carriers an unfair advantage.
حریمهای کمیسیون به حاملان شناخته شده برتری ناعادلانهای میدهد.
you're unfair to criticize like that, she's never done you any harm.
نقد کردن به آن شکل غیرمنصفانه است، او هرگز به شما آسیب نرسانده است.
He accused his teacher of unfair marking.
او معلم خود را به دلیل نمره دهی غیرمنصفانه متهم کرد.
It is unfair to ask doctors to play God and end someone’s life.
این غیرمنصفانه است که از پزشکان بخواهیم مانند خدا عمل کنند و جان کسی را بگیرند.
The division seems rather unfair, I remarked.
تقسیم به نظر من بسیار ناعادلانه بود، گفتم.
منبع: The Sign of the FourLife will have terrible blows, horrible blows, unfair blows.
زندگی ضربات وحشتناک، ضربات وحشتناک و ضربات ناعادلانه خواهد داشت.
منبع: Chronicle of Contemporary CelebritiesThat is completely untrue and completely unfair.
این کاملاً نادرست و کاملاً ناعادلانه است.
منبع: Our Day This Season 1Hey, this is so unfair! -Monica: Oh, why is it unfair?
هی، این خیلی ناعادلانه است! -مونیکا: اوه، چرا ناعادلانه است؟
منبع: Friends Season 1 (Edited Version)Oh, you never deal with unfair criticism.
اوه، شما هرگز با انتقادهای ناعادلانه کنار نمی آیید.
منبع: Idol speaks English fluently.It was unfair then, it's worse now.
آن زمان ناعادلانه بود، اکنون بدتر است.
منبع: Celebrity Speech CompilationHypocrisy leads to unfair trade, and unfair trade leads to inequality.
ریسمان منجر به تجارت ناعادلانه می شود و تجارت ناعادلانه منجر به نابرابری می شود.
منبع: Tales of Imagination and CreativityThe opposition says the election was unfair.
احزاب مخالف می گویند انتخابات ناعادلانه بود.
منبع: BBC World HeadlinesIndigenous groups say the bill is unfair.
گروههای بومی میگویند این قانون ناعادلانه است.
منبع: BBC Listening of the MonthShe says those pricing practices are unfair.
او میگوید این روشهای قیمتگذاری ناعادلانه است.
منبع: VOA Standard May 2013 Collectionunfair competition
رقابت ناعادلانه
unfair treatment
معاملات ناعادلانه
unfair advantage
مزیت ناعادلانه
unfair dismissal
فسخ غیرمنصفانه
unfair price
قیمت ناعادلانه
an unfair call by an umpire.
یک تصمیم غیرمنصفانه از طرف داور.
The referee made an unfair decision.
داور تصمیم غیرمنصفانهای گرفت.
The unfair trial was a mockery of justice.
محاکمه ناعادلانه یک مسخره از عدالت بود.
he was sent off for unfair play.
او به دلیل بازی غیرمنصفانه اخراج شد.
it was so unfair of the manager to refuse.
این بسیار ناعادلانه بود که مدیر رد کرد.
It's unfair to devalue anyone's work unjustly.
بیارزش جلوه دادن کار هر کسی به ناحق غیرمنصفانه است.
I thought the decision was grossly unfair.
من فکر کردم تصمیم به شدت غیرمنصفانه بود.
They recounted umpteen tales of unfair treatment.
آنها داستانهای بسیار زیادی از رفتار ناعادلانه را تعریف کردند.
foisted unfair provisions into the contract.
قوانین غیرمنصفانه را به زور در قرارداد گنجاند.
a review containing unfair censures of a new film
بررسی حاوی سرزنشهای ناعادلانه درباره یک فیلم جدید
Opposition by colonists to unfair taxation by the British was a precursor of the Revolution.
مخالفت مهاجران با مالیات ناعادلانه بریتانیاییها پیشدرآمد انقلاب بود.
an unfair, broad-brush indictment of all public officials.
یک انتقاد ناعادلانه و کلی از همه مقامات دولتی.
He clamoured against the unfair treatment.
او با اعتراض به رفتار ناعادلانه، داد و فریاد کرد.
commission overrides give established carriers an unfair advantage.
حریمهای کمیسیون به حاملان شناخته شده برتری ناعادلانهای میدهد.
you're unfair to criticize like that, she's never done you any harm.
نقد کردن به آن شکل غیرمنصفانه است، او هرگز به شما آسیب نرسانده است.
He accused his teacher of unfair marking.
او معلم خود را به دلیل نمره دهی غیرمنصفانه متهم کرد.
It is unfair to ask doctors to play God and end someone’s life.
این غیرمنصفانه است که از پزشکان بخواهیم مانند خدا عمل کنند و جان کسی را بگیرند.
The division seems rather unfair, I remarked.
تقسیم به نظر من بسیار ناعادلانه بود، گفتم.
منبع: The Sign of the FourLife will have terrible blows, horrible blows, unfair blows.
زندگی ضربات وحشتناک، ضربات وحشتناک و ضربات ناعادلانه خواهد داشت.
منبع: Chronicle of Contemporary CelebritiesThat is completely untrue and completely unfair.
این کاملاً نادرست و کاملاً ناعادلانه است.
منبع: Our Day This Season 1Hey, this is so unfair! -Monica: Oh, why is it unfair?
هی، این خیلی ناعادلانه است! -مونیکا: اوه، چرا ناعادلانه است؟
منبع: Friends Season 1 (Edited Version)Oh, you never deal with unfair criticism.
اوه، شما هرگز با انتقادهای ناعادلانه کنار نمی آیید.
منبع: Idol speaks English fluently.It was unfair then, it's worse now.
آن زمان ناعادلانه بود، اکنون بدتر است.
منبع: Celebrity Speech CompilationHypocrisy leads to unfair trade, and unfair trade leads to inequality.
ریسمان منجر به تجارت ناعادلانه می شود و تجارت ناعادلانه منجر به نابرابری می شود.
منبع: Tales of Imagination and CreativityThe opposition says the election was unfair.
احزاب مخالف می گویند انتخابات ناعادلانه بود.
منبع: BBC World HeadlinesIndigenous groups say the bill is unfair.
گروههای بومی میگویند این قانون ناعادلانه است.
منبع: BBC Listening of the MonthShe says those pricing practices are unfair.
او میگوید این روشهای قیمتگذاری ناعادلانه است.
منبع: VOA Standard May 2013 Collectionلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید