cruel

[ایالات متحده]/ˈkruːəl/
[بریتانیا]/ˈkruːəl/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

adj. خشن، وحشی، باعث رنج
Word Forms
صفت عالیcruellest
صفت تفضیلیcrueller

عبارات و ترکیب‌ها

extremely cruel

بسیار بی‌رحم

جملات نمونه

in a cruel predicament

در یک شرایط وخیم

the victim of a cruel hoax.

قربانی یک نیرنگ وحشیانه.

He is cruel to animals.

او با حیوانات بدرفتاری می‌کند.

cruel and inhuman behavior.

رفتار بی‌رحمانه و غیرانسانی.

the girl had a cruel face.

چهره دخترانه خشن بود.

cruel or degrading treatment.

رفتار خشن یا تحقیرآمیز.

Tigers are cruel by nature.

ببرها به طبیعت خود خشن هستند.

It is cruel to drown the cat in the river.

غرق کردن گربه در رودخانه خشن است.

a savage attack on a political rival.See Synonyms at cruel

حمله وحشیانه به یک رقیب سیاسی.به مترادف‌ها در خشن مراجعه کنید

That crueled the experiment.

این باعث شد آزمایش خشن شود.

Fate dealt him a cruel blow.

سرنوشت ضربه خشنی به او وارد کرد.

Don't slash your horse in that cruel way.

اسب خود را به آن روش خشن نکنید.

It's cruel to use a whip to punish a child.

استفاده از شلاق برای تنبیه کودک خشن است.

Their cruel treatment of prisoners was abominable.

رفتار خشن آنها با زندانیان نفرت انگیز بود.

the constitutional prohibition on cruel and unusual punishment

ممنوعیت قانون اساسی مجازات‌های قساوت‌آمیز و غیرمعمول

They were the victims of a cruel hoax.

آنها قربانی یک نیرنگ وحشیانه بودند.

He thinks it cruel to confine a lark in a cage.

او فکر می‌کند حبس یک بلدرچین در قفس بی‌رحمانه است.

A mother who is cruel to her child is unnatural.

مادری که با فرزندش خشن است، غیرطبیعی است.

I can't stand people who are cruel to animals.

من نمی توانم تحمل کنم افرادی که با حیوانات خشن هستند.

نمونه‌های واقعی

I was cruel, and I'm never cruel.

من بی‌رحم بودم و هرگز بی‌رحم نیستم.

منبع: Selected Electronic Love Letters

And some people are just inherently cruel.

و برخی افراد ذاتاً بی‌رحم هستند.

منبع: Listen to a little bit of fresh news every day.

His answer was brutal, cruel and inhumane.

جواب او وحشیانه، بی‌رحم و غیرانسانی بود.

منبع: TED Talks (Video Edition) July 2018 Collection

Yet for one creature, that strategy seems almost cruel.

با این حال، به نظر می‌رسد این استراتژی برای یک موجود تقریباً بی‌رحم است.

منبع: Discovery Channel: Battle of the Dinosaurs

Maybe you'd call it cruel but others would call it love, tough love!

شاید شما آن را بی‌رحم بنامید، اما دیگران آن را عشق، عشق سخت می‌نامند!

منبع: Villains' Tea Party

" Fate is cruel, " he thought. " Fate is cruel to me."

"- سرنوشت بی‌رحم است،" او فکر کرد. "سرنوشت با من بی‌رحم است."

منبع: The Trumpet Swan

You have A cruel sense of humor.

شما یک حس شوخ‌طبعی بی‌رحم دارید.

منبع: Ice Age 1 Highlights

Come home immediately, you cruel boy! '

بلافاصله به خانه برگرد، پسر بی‌رحم!

منبع: Oliver Twist (abridged version)

The slow and agonizing method through which children are tortured and killed seems needlessly cruel.

روش آهسته و طاقت‌فرسا که از طریق آن کودکان شکنجه و کشته می‌شوند، به طرز غیرضروری بی‌رحم به نظر می‌رسد.

منبع: Deep Dive into the Movie World (LSOO)

It's the way of surviving in this cruel cruel world that she finds herself in.

این راه بقا در این دنیای بی‌رحم و بی‌رحم است که او خود را در آن می‌یابد.

منبع: Appreciation of English Poetry

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید