succession

[ایالات متحده]/səkˈseʃn/
[بریتانیا]/səkˈseʃn/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. توالی مداوم وراثت یا جانشینی؛ حق وراثت.
Word Forms

عبارات و ترکیب‌ها

line of succession

رد جانشینی

succession planning

برنامه‌ریزی جانشینی

order of succession

ترتیب جانشینی

succession rights

حقوق جانشینی

dynastic succession

جانشینی سلسله‌ای

hereditary succession

جانشینی ارثی

smooth succession

جانشینی روان

in succession

به ترتیب

a succession of

یک سری از

in quick succession

به سرعت و پشت سر هم

vegetation succession

جانشینی پوشش گیاهی

ecological succession

جانشینی اکولوژیکی

secondary succession

جانشینی ثانویه

جملات نمونه

a succession of errors

یک زنجیره از خطاها

the succession of the seasons

توالی فصول

the papal succession

جانشینی پاپ

the succession to the Crown was disputed.

جانشینی تاج و تخت مورد اختلاف بود.

be first in succession to the throne

اول در جانشینی تاج و تخت باشید

the succession issue came to the fore .

مسئله جانشینی به میان آمد.

a succession of life-saving sulpha drugs.

یک سری از داروهای سولفانی نجات‌بخش

the papal succession; a papal bull.

جانشینی پاپ؛ یک فرمان پاپ

factions within the government were contending for the succession to the presidency.

گروه های مختلف در دولت برای جانشینی ریاست جمهوری رقابت می کردند.

she had been secretary to a succession of board directors.

او منشی برای یک سری از مدیران هیئت مدیره بوده است.

To resound in or as if in a succession of echoes;reecho.

به طنین‌اندازی در یا مانند یک دنباله از پژواک‌ها؛ ریچو.

His succession as headmaster was not in any doubt.

جانشینی او به عنوان مدیر مدرسه مورد تردید نبود.

A succession of military defeats weakened the aggressor.

یک سری شکست‌های نظامی مهاجم را تضعیف کرد.

A succession of bad harvest had reduced the small farmer to penury.

یک سری برداشت ضعیف کشاورز کوچک را به فقر رساند.

the immediate precipitants of the conflict were a succession of undisciplined actions.

عوامل فوری بروز درگیری‌ها، زنجیره‌ای از اقدامات غیرمنضبط بودند.

he was elevated to the Lords in succession to his father.

او به عنوان جانشین پدرش به لردها ارتقا یافت.

To utter a succession of light chirping or tremulous sounds;chirrup.

برای بیان یک سری صداهای ملایم، ترق و لرزان؛ ترق

The endless succession of parties wore us out.

یک سری بی‌وقفه از مهمانی‌ها ما را خسته کرد.

frost sparkling on the pavement), andglitter, a similar succession of even greater intensity (

یخ و برف روی پیاده رو)، و درخشش، یک دنباله مشابه با شدت حتی بیشتر (

would you have her dragged up by a succession of au pairs?.

آیا می‌خواهید او را توسط یک سری پرستار بچه بزرگ کنند؟.

نمونه‌های واقعی

Using two examples from the lecture describe ecological succession.

با استفاده از دو نمونه از سخنرانی، جانمایی موفقیت‌گرایی‌زیستی را توضیح دهید.

منبع: TOEFL Speaking Preparation Guide

You've got seven holes to fill in quick succession.

شما هفت حفره دارید که باید به سرعت پر کنید.

منبع: Gourmet Base

After a succession of warm days, the weather became cold.

پس از یک سری روزهای گرم، هوا سرد شد.

منبع: Liu Yi's breakthrough of 5000 English vocabulary words.

Over in the drama categories, " Succession" dominated for its final season.

در بخش‌های درام، " Succession " در فصل پایانی خود برتر بود.

منبع: The Washington Post

Among them many who had fought in Israel's long succession of wars.

در میان آنها بسیاری بودند که در جنگ های طولانی اسرائیل شرکت کردند.

منبع: CNN Listening Compilation January 2014

Harry read this letter through three times in quick succession.

هری این نامه را سه بار به سرعت خواند.

منبع: Harry Potter and the Order of the Phoenix

" Succession, " " Beef, " and " The Bear" all continued their awards-season winning streak.

" Succession، " " Beef، " و " The Bear " همگی روند موفقیت خود در فصل جوایز را ادامه دادند.

منبع: The Washington Post

I tend to have thoughts in rapid succession.

من معمولاً افکاری را به سرعت دارم.

منبع: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2

In rapid succession, he filed a patent.

به سرعت، او یک حق اختراع ثبت کرد.

منبع: Vox opinion

Three bombs went off in quick succession in Kabul.

سه بمب به سرعت در کابل منفجر شدند.

منبع: BBC Listening Collection July 2019

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید