obliqueness of view
độ xiên của quan điểm
demonstrates obliqueness
thể hiện sự xiên
inherent obliqueness
sự xiên cố hữu
avoiding obliqueness
tránh sự xiên
studied obliqueness
sự xiên được nghiên cứu
perceived obliqueness
sự xiên được nhận thức
with obliqueness
với sự xiên
obliqueness revealed
sự xiên được tiết lộ
source of obliqueness
nguồn gốc của sự xiên
degree of obliqueness
mức độ xiên
the road's obliqueness made driving quite challenging, especially in the rain.
Độ nghiêng của con đường khiến việc lái xe trở nên khá khó khăn, đặc biệt là khi trời mưa.
the artist used obliqueness in the composition to create a sense of unease.
Nghệ sĩ đã sử dụng sự lệch lạc trong bố cục để tạo ra cảm giác bất an.
despite the obliqueness of his argument, i found it somewhat persuasive.
Bất chấp sự lệch lạc trong lập luận của anh ta, tôi thấy nó có phần thuyết phục.
the building's design incorporated a deliberate obliqueness to break up the monotony.
Thiết kế của tòa nhà đã kết hợp sự lệch lạc có chủ ý để phá vỡ sự đơn điệu.
the obliqueness of the data suggested a need for further investigation.
Sự lệch lạc của dữ liệu cho thấy cần phải điều tra thêm.
he attempted to mask the obliqueness of his intentions with charm and flattery.
Anh ta cố gắng che giấu sự lệch lạc trong ý định của mình bằng sự quyến rũ và nịnh bợ.
the obliqueness of the light created interesting shadows on the wall.
Sự lệch lạc của ánh sáng tạo ra những bóng tối thú vị trên tường.
the obliqueness of the path made it difficult to follow.
Độ nghiêng của con đường khiến nó khó đi theo.
the obliqueness of his smile hinted at a hidden agenda.
Sự lệch lạc trong nụ cười của anh ta cho thấy một chương trình nghị sự ẩn.
the obliqueness of the evidence raised doubts about his alibi.
Sự lệch lạc của bằng chứng làm dấy lên những nghi ngờ về ngoại cảnh của anh ta.
the obliqueness of the angle meant the shadow was long and distorted.
Độ lệch lạc của góc độ có nghĩa là bóng dài và méo mó.
obliqueness of view
độ xiên của quan điểm
demonstrates obliqueness
thể hiện sự xiên
inherent obliqueness
sự xiên cố hữu
avoiding obliqueness
tránh sự xiên
studied obliqueness
sự xiên được nghiên cứu
perceived obliqueness
sự xiên được nhận thức
with obliqueness
với sự xiên
obliqueness revealed
sự xiên được tiết lộ
source of obliqueness
nguồn gốc của sự xiên
degree of obliqueness
mức độ xiên
the road's obliqueness made driving quite challenging, especially in the rain.
Độ nghiêng của con đường khiến việc lái xe trở nên khá khó khăn, đặc biệt là khi trời mưa.
the artist used obliqueness in the composition to create a sense of unease.
Nghệ sĩ đã sử dụng sự lệch lạc trong bố cục để tạo ra cảm giác bất an.
despite the obliqueness of his argument, i found it somewhat persuasive.
Bất chấp sự lệch lạc trong lập luận của anh ta, tôi thấy nó có phần thuyết phục.
the building's design incorporated a deliberate obliqueness to break up the monotony.
Thiết kế của tòa nhà đã kết hợp sự lệch lạc có chủ ý để phá vỡ sự đơn điệu.
the obliqueness of the data suggested a need for further investigation.
Sự lệch lạc của dữ liệu cho thấy cần phải điều tra thêm.
he attempted to mask the obliqueness of his intentions with charm and flattery.
Anh ta cố gắng che giấu sự lệch lạc trong ý định của mình bằng sự quyến rũ và nịnh bợ.
the obliqueness of the light created interesting shadows on the wall.
Sự lệch lạc của ánh sáng tạo ra những bóng tối thú vị trên tường.
the obliqueness of the path made it difficult to follow.
Độ nghiêng của con đường khiến nó khó đi theo.
the obliqueness of his smile hinted at a hidden agenda.
Sự lệch lạc trong nụ cười của anh ta cho thấy một chương trình nghị sự ẩn.
the obliqueness of the evidence raised doubts about his alibi.
Sự lệch lạc của bằng chứng làm dấy lên những nghi ngờ về ngoại cảnh của anh ta.
the obliqueness of the angle meant the shadow was long and distorted.
Độ lệch lạc của góc độ có nghĩa là bóng dài và méo mó.
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay