bombastic

[ایالات متحده]/bɒmˈbæstɪk/
[بریتانیا]/bɑːmˈbæstɪk/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

adj. خودپسند، نمایشی

عبارات و ترکیب‌ها

bombastic language

زبان پرطمطراق

bombastic speech

سخنرانی پرطمطراق

bombastic style

سبک پرطمطراق

جملات نمونه

aggrandise, amplify, bombastic, grandiloquent, grandiose, hyperbole, rhetorical, turgid.

بزرگ نمایی، تقویت، پرحرف، بزرگ‌گویی، بزرگ‌منشانه، اغراق، بلاغی، متکلف.

The candidate spoke in a bombastic way of all that he would do if elected.

نامزد به روشی پرطمطراق از همه کارهایی که در صورت انتخاب انجام خواهد داد صحبت کرد.

His bombastic speech was full of empty promises.

سخنرانی پرطمطراق او مملو از وعده‌های پوچ بود.

The politician's bombastic rhetoric failed to convince the voters.

زبان پرطمطراق سیاستمدار نتوانست رای دهندگان را متقاعد کند.

She was put off by his bombastic attitude.

او از رفتار پرطمطراق او دلخور شد.

The bombastic music blared from the speakers.

موسیقی پرطمطراق از بلندگوها پخش شد.

The bombastic style of the advertisement turned off many customers.

سبک پرطمطراق تبلیغ باعث دلسردی بسیاری از مشتریان شد.

His bombastic claims were quickly debunked by experts.

ادعاهای پرطمطراق او به سرعت توسط کارشناسان رد شد.

She couldn't stand his bombastic way of speaking.

او نمی‌توانست از روش پرطمطراق صحبت کردن او تحمل کند.

The bombastic CEO's grandiose plans often fell through.

برنامه‌های بزرگ و پرطمطراق مدیرعامل اغلب شکست می‌خوردند.

The bombastic writing style overshadowed the actual content of the book.

سبک نوشتاری پرطمطراق بر محتوای واقعی کتاب سایه انداخت.

His bombastic behavior alienated his colleagues.

رفتار پرطمطراق او باعث بیگانگی همکارانش شد.

نمونه‌های واقعی

How Young Indians are Changing the World, Ms Poonam's first book, contains an abundance of bombastic characters.

چگونه جوانان هند در حال تغییر جهان هستند، کتاب اول خانم پوونام شامل تعداد زیادی شخصیت پرطمطراق است.

منبع: The Economist (Summary)

Her tone can be bombastic, breathless and laden with pathos, just as it was on the city streets.

لحن او می‌تواند پرطمطراق، نفس‌گیر و مملو از احساسات باشد، همانطور که در خیابان‌های شهر بود.

منبع: The Economist - Arts

Jack Kirby, just because again, I don't draw like him but his storytelling was big and bombastic.

جک کربی، فقط این‌بار، من مثل او طراحی نمی‌کنم، اما داستان‌گویی او بزرگ و پرطمطراق بود.

منبع: Connection Magazine

We cut to the studio logos, but then, there's no bombastic continuation, no famous rapper stepping in.

ما به لوگوی استودیو می‌رویم، اما سپس، ادامه پرطمطراقی وجود ندارد، هیچ رپر مشهوری وارد نمی‌شود.

منبع: Deep Dive into the Movie World (LSOO)

I think it's really notable in this video, he's far, far less bombastic than usual as a very personal tone to this.

به نظر من در این ویدیو بسیار قابل توجه است، او بسیار کمتر از معمول پرطمطراق است و لحنی بسیار شخصی دارد.

منبع: BBC Listening Collection October 2020

That's " The Ring Cycle, " Wagner's bombastic marathon four-part opera.

این " حلقه رینگ "، اپرای چهار قسمتی طولانی و پر زرق و برق واگنر است.

منبع: Pop culture

Eager patrons lined up around the block to watch the bombastic courtroom scene.

مشتریانی مشتاق در اطراف بلوک صف کشیدند تا صحنه دادگاه پر زرق و برق را تماشا کنند.

منبع: 99% unknown stories

In a subsequent appearance outside the courthouse, however, he was bombastic promising to go on the attack against his political enemies.

با این حال، در یک حضور بعدی در خارج از دادگاه، او با وعده حمله به دشمنان سیاسی خود، پر زرق و برق بود.

منبع: BBC Listening Collection November 2021

" It's very thoughtful, it's not bombastic and it makes its assumptions really clear, " he says.

" این بسیار دقیق است، پر زرق و برق نیست و فرضیات خود را به وضوح بیان می کند، " او می گوید.

منبع: 2023-35

" We mothers—" simpered Mrs. Honeychurch, and then realized that she was affected, sentimental, bombastic—all the things she hated most.

" ما مادران - " خانم هانیچورچ با خنده گفت و سپس متوجه شد که تحت تأثیر، احساساتی و پر زرق و برق است - همه چیزهایی که بیشتر از همه از آنها متنفر بود.

منبع: The Room with a View (Part 1)

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید