coursed through
عبور کرد
coursed down
به سمت پایین جریان داشت
coursed away
دور شد
coursed along
در طول جریان داشت
coursed back
به عقب جریان داشت
coursed past
از کنار جریان داشت
coursed forward
به جلو جریان داشت
coursed ahead
از قبل جریان داشت
coursed in
وارد شد
coursed out
خارج شد
the river coursed through the valley, creating a stunning landscape.
رودخانه از میان دره عبور میکرد و منظرهای خیرهکننده ایجاد مینمود.
as the marathon began, adrenaline coursed through the runners' veins.
همانطور که ماراتن شروع شد، آدرنالین در رگهای دوندگان جاری شد.
excitement coursed through the crowd as the concert started.
همانطور که کنسرت شروع شد، هیجان در میان جمعیت جاری شد.
memories of their childhood coursed back to her as she walked through the old neighborhood.
با قدم گذاشتن در محله قدیمی، خاطرات دوران کودکیشان به یادش بازگشت.
energy coursed through the team as they prepared for the championship game.
همانطور که تیم برای بازی قهرمانی آماده میشد، انرژی در میان آنها جریان داشت.
fear coursed through him as he approached the dark alley.
با نزدیک شدن به کوچه تاریک، ترس در وجودش جاری شد.
joyous laughter coursed through the party, making it unforgettable.
خندههای شاد در مهمانی جریان داشت و آن را به یاد ماندنی کرد.
ideas coursed through her mind as she brainstormed for the project.
همانطور که برای پروژه ایدهپردازی میکرد، ایدهها در ذهنش جریان داشت.
love coursed between them, making their bond unbreakable.
عشق در میان آنها جریان داشت و پیوندشان را محکم میکرد.
hope coursed through the community after the good news was announced.
پس از اعلام خبر خوب، امید در میان جامعه جریان داشت.
coursed through
عبور کرد
coursed down
به سمت پایین جریان داشت
coursed away
دور شد
coursed along
در طول جریان داشت
coursed back
به عقب جریان داشت
coursed past
از کنار جریان داشت
coursed forward
به جلو جریان داشت
coursed ahead
از قبل جریان داشت
coursed in
وارد شد
coursed out
خارج شد
the river coursed through the valley, creating a stunning landscape.
رودخانه از میان دره عبور میکرد و منظرهای خیرهکننده ایجاد مینمود.
as the marathon began, adrenaline coursed through the runners' veins.
همانطور که ماراتن شروع شد، آدرنالین در رگهای دوندگان جاری شد.
excitement coursed through the crowd as the concert started.
همانطور که کنسرت شروع شد، هیجان در میان جمعیت جاری شد.
memories of their childhood coursed back to her as she walked through the old neighborhood.
با قدم گذاشتن در محله قدیمی، خاطرات دوران کودکیشان به یادش بازگشت.
energy coursed through the team as they prepared for the championship game.
همانطور که تیم برای بازی قهرمانی آماده میشد، انرژی در میان آنها جریان داشت.
fear coursed through him as he approached the dark alley.
با نزدیک شدن به کوچه تاریک، ترس در وجودش جاری شد.
joyous laughter coursed through the party, making it unforgettable.
خندههای شاد در مهمانی جریان داشت و آن را به یاد ماندنی کرد.
ideas coursed through her mind as she brainstormed for the project.
همانطور که برای پروژه ایدهپردازی میکرد، ایدهها در ذهنش جریان داشت.
love coursed between them, making their bond unbreakable.
عشق در میان آنها جریان داشت و پیوندشان را محکم میکرد.
hope coursed through the community after the good news was announced.
پس از اعلام خبر خوب، امید در میان جامعه جریان داشت.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید