feeling of inquietude
احساس بیقراری
deep inquietude
بیقراری عمیق
growing inquietude
بیقراری رو به رشد
quiet inquietude
بیقراری آرام
inner inquietude
بیقراری درونی
sense of inquietude
حس بیقراری
lingering inquietude
بیقراری طولانیمدت
underlying inquietude
بیقراری نهفته
general inquietude
بیقراری عمومی
certain inquietude
بیقراری مشخص
la creciente inquietud por la economía afecta a muchos ciudadanos.
نگرانی فزاینده در مورد اقتصاد بر بسیاری از شهروندان تأثیر می گذارد.
siento una profunda inquietud ante la incertidumbre del futuro.
من در برابر عدم قطعیت آینده احساس نگرانی عمیقی می کنم.
la película generó gran inquietud entre los espectadores.
فیلم باعث نگرانی زیادی در بین تماشاگران شد.
el gobierno expresó su inquietud por la situación política.
دولت نگرانی خود را در مورد وضعیت سیاسی ابراز کرد.
existe mucha inquietud sobre el cambio climático en el mundo.
در مورد تغییرات آب و هوایی در جهان نگرانی زیادی وجود دارد.
la madre sintió inquieta cuando su hijo no regresó a casa.
مادر وقتی پسرش به خانه نرفت احساس نگرانی کرد.
hay una creciente inquietud entre los estudiantes por los exámenes.
در بین دانش آموزان نگرانی فزاینده ای در مورد امتحانات وجود دارد.
el reporte causó inquietud en la comunidad científica.
گزارش باعث نگرانی در جامعه علمی شد.
manifestó cierta inquietud ante las decisiones del jefe.
وی نگرانی خود را در مورد تصمیمات رئیس ابراز کرد.
la incertidumbre económica llena de inquietud a las familias.
عدم قطعیت اقتصادی خانواده ها را پر از نگرانی می کند.
sufre de inquieta constante desde el accidente.
او از آن حادثه به طور مداوم دچار نگرانی است.
el estado de inquina en el país es palpable.
وضعیت ناخوشایند در کشور قابل لمس است.
feeling of inquietude
احساس بیقراری
deep inquietude
بیقراری عمیق
growing inquietude
بیقراری رو به رشد
quiet inquietude
بیقراری آرام
inner inquietude
بیقراری درونی
sense of inquietude
حس بیقراری
lingering inquietude
بیقراری طولانیمدت
underlying inquietude
بیقراری نهفته
general inquietude
بیقراری عمومی
certain inquietude
بیقراری مشخص
la creciente inquietud por la economía afecta a muchos ciudadanos.
نگرانی فزاینده در مورد اقتصاد بر بسیاری از شهروندان تأثیر می گذارد.
siento una profunda inquietud ante la incertidumbre del futuro.
من در برابر عدم قطعیت آینده احساس نگرانی عمیقی می کنم.
la película generó gran inquietud entre los espectadores.
فیلم باعث نگرانی زیادی در بین تماشاگران شد.
el gobierno expresó su inquietud por la situación política.
دولت نگرانی خود را در مورد وضعیت سیاسی ابراز کرد.
existe mucha inquietud sobre el cambio climático en el mundo.
در مورد تغییرات آب و هوایی در جهان نگرانی زیادی وجود دارد.
la madre sintió inquieta cuando su hijo no regresó a casa.
مادر وقتی پسرش به خانه نرفت احساس نگرانی کرد.
hay una creciente inquietud entre los estudiantes por los exámenes.
در بین دانش آموزان نگرانی فزاینده ای در مورد امتحانات وجود دارد.
el reporte causó inquietud en la comunidad científica.
گزارش باعث نگرانی در جامعه علمی شد.
manifestó cierta inquietud ante las decisiones del jefe.
وی نگرانی خود را در مورد تصمیمات رئیس ابراز کرد.
la incertidumbre económica llena de inquietud a las familias.
عدم قطعیت اقتصادی خانواده ها را پر از نگرانی می کند.
sufre de inquieta constante desde el accidente.
او از آن حادثه به طور مداوم دچار نگرانی است.
el estado de inquina en el país es palpable.
وضعیت ناخوشایند در کشور قابل لمس است.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید