one klick
یک کلیک
two klicks
دو کلیک
klick here
کلیک کن اینجا
klick now
حالا کلیک کن
klick away
دور کلیک کن
klick this
این را کلیک کن
klick back
برگشت را کلیک کن
klick through
از آن عبور کن و کلیک کن
klick and go
کلیک کن و برو
quick klick
کلیک سریع
just a single klick can change everything.
فقط یک کلیک میتواند همه چیز را تغییر دهد.
he made a quick klick on the mouse.
او یک کلیک سریع روی ماوس انجام داد.
with one klick, you can access the entire database.
با یک کلیک، میتوانید به کل پایگاه داده دسترسی پیدا کنید.
it only takes a klick to send the email.
ارسال ایمیل فقط یک کلیک طول میکشد.
she felt a sense of relief with every klick of the button.
او با هر کلیک دکمه، احساس راحتی کرد.
he was just one klick away from finding the answer.
او فقط یک کلیک با یافتن پاسخ فاصله داشت.
after a quick klick, the website loaded instantly.
پس از یک کلیک سریع، وب سایت به سرعت بارگیری شد.
don't forget to klick on the confirmation link.
فراموش نکنید که روی پیوند تأیید کلیک کنید.
she always double-checks before she klicks submit.
او همیشه قبل از کلیک روی ارسال، دوباره بررسی میکند.
with just one klick, you can subscribe to our newsletter.
با یک کلیک، میتوانید در خبرنامه ما مشترک شوید.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید