mobilises

[ایالات متحده]/'məubilaiz/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

vt. بسیج کردن
vi. بسیج شدن

عبارات و ترکیب‌ها

mobilise resources

بسیج منابع

mobilise support

بسیج حمایت

mobilise troops

بسیج سربازان

mobilise public opinion

بسیج افکار عمومی

mobilise volunteers

بسیج داوطلبان

mobilise for action

برای اقدام بسیج کردن

mobilise the community

بسیج جامعه

mobilise for change

برای تغییر بسیج کردن

mobilise the workforce

بسیج نیروی کار

جملات نمونه

The government decided to mobilise troops for disaster relief.

دولت تصمیم گرفت برای امداد رسانی در اثر فاجعه، نیروها را بسیج کند.

The organization aims to mobilise volunteers for community service.

سازمان هدف خود را بسیج داوطلبان برای خدمات اجتماعی می‌داند.

It's important to mobilise resources efficiently during a crisis.

در زمان بحران، بسیج منابع به طور موثر مهم است.

The team leader needs to mobilise the team for the upcoming project.

رهبر تیم باید تیم را برای پروژه آتی بسیج کند.

The company plans to mobilise funds for expansion.

شرکت قصد دارد برای گسترش، بودجه را بسیج کند.

The community mobilised support for the local school.

جامعه از مدرسه محلی حمایت کرد.

We need to mobilise public opinion to address this issue.

ما باید برای رسیدگی به این موضوع، افکار عمومی را بسیج کنیم.

The manager mobilised the staff to meet the deadline.

مدیر کارکنان را بسیج کرد تا مهلت مقرر را رعایت کنند.

The organization aims to mobilise public awareness about environmental issues.

سازمان هدف خود را افزایش آگاهی عمومی در مورد مسائل زیست محیطی می‌داند.

The campaign successfully mobilised young people to vote in the election.

کمپین با موفقیت جوانان را برای رای دادن در انتخابات بسیج کرد.

نمونه‌های واقعی

So has warfare. No power can any longer mobilise its armed forces in secret.

جنگ نیز همین‌گونه بوده است. هیچ کشوری دیگر نمی‌تواند نیروهای مسلح خود را به طور مخفیانه بسیج کند.

منبع: The Economist - Comprehensive

Navy craft were mobilised to prevent the ship from departing.

وسایل نقلیه نیروی دریایی برای جلوگیری از عزیمت کشتی بسیج شدند.

منبع: The Economist (Summary)

Russia's government is pressing on with plans to mobilise 300,000 more troops to fight its war in Ukraine.

دولت روسیه در حال پیشبرد برنامه‌های خود برای بسیج 300 هزار سرباز بیشتر برای جنگ با اوکراین است.

منبع: Financial Times

Anyway, we must mobilise the Cabinet against this quota nonsense.

به هر حال، ما باید کابینه را علیه این مزخرفات سهمیه بسیج کنیم.

منبع: Yes, Minister Season 3

And Frank Weisel might be ableto mobilise the backbenchers on your behalf.

و شاید فرانک ویزل بتواند نمایندگان مجلس را به نفع شما بسیج کند.

منبع: Yes, Minister Season 1

The willing and able are mobilised while the army rescued in Dunkirk reforms.

تمایل‌کنندگان و توانمندان بسیج می‌شوند در حالی که ارتش در حال اصلاحاتی است که در دانکرک نجات یافت.

منبع: The Apocalypse of World War II

Yes. And what about Fleet Street, he might be able to mobilise the Press.

بله. در مورد فلیت استریت چه؟ شاید او بتواند رسانه ها را بسیج کند.

منبع: Yes, Minister Season 1

A thousand firefighters have been mobilised in France to tackle a resurgence of wildfires in the southwest region of Gironde.

هزار آتش‌نشان در فرانسه برای مقابله با احیای آتش‌سوزی در منطقه جنوب غربی ژیروند بسیج شده‌اند.

منبع: BBC Listening Collection August 2022

The violence on Nigeria's borders with Niger and Cameroon has intensified as regional armies mobilise to fight Boko Haram militants.

خشونت در مرزهای نیجریه با نیجر و کامرون در حالی که ارتش‌های منطقه‌ای برای مبارزه با شبه‌نظامیان بوکوحرام بسیج می‌شوند، تشدید شده است.

منبع: BBC Listening February 2015 Collection

Governments might have stumbled in the pandemic, but they alone can coerce and mobilise vast resources rapidly.

احتمالاً دولت‌ها در همه‌گیری دچار لغزش شده‌اند، اما آن‌ها تنها کسانی هستند که می‌توانند منابع عظیم را به سرعت مجبور و بسیج کنند.

منبع: The Economist (Summary)

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید