outplays

[ایالات متحده]/aʊtˈpleɪz/
[بریتانیا]/aʊtˈpleɪz/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

v. برای پیشی گرفتن یا شکست دادن در عملکرد

عبارات و ترکیب‌ها

outplays opponent

حریف را پشت سر می‌گذارد

outplays expectations

انتظارات را پشت سر می‌گذارد

outplays rivals

رقبا را پشت سر می‌گذارد

outplays competition

رقابت را پشت سر می‌گذارد

outplays game

بازی را پشت سر می‌گذارد

outplays strategy

استراتژی را پشت سر می‌گذارد

outplays skills

مهارت‌ها را پشت سر می‌گذارد

outplays team

تیم را پشت سر می‌گذارد

outplays tactics

تاکتیک‌ها را پشت سر می‌گذارد

outplays performance

عملکرد را پشت سر می‌گذارد

جملات نمونه

the young player outplays his opponents with ease.

بازیکن جوان با سهولت حریفان خود را پشت سر می‌گذارد.

in the final match, she outplays everyone on the court.

در مسابقه نهایی، او همه را در زمین بازی پشت سر می‌گذارد.

his strategy outplays the competition in the market.

استراتژی او رقابت را در بازار پشت سر می‌گذارد.

the chess master consistently outplays his challengers.

استاد شطرنج به طور مداوم حریفان خود را پشت سر می‌گذارد.

she outplays her rivals in every game.

او در هر بازی رقبای خود را پشت سر می‌گذارد.

the new software outplays its predecessor in speed.

نرم‌افزار جدید از نظر سرعت، نرم‌افزار قبلی را پشت سر می‌گذارد.

he always finds a way to outplay his friends in poker.

او همیشه راهی برای پشت سر گذاشتن دوستانش در بازی پوکر پیدا می‌کند.

with clever tactics, they outplay their rivals.

با تاکتیک‌های هوشمندانه، آن‌ها رقبای خود را پشت سر می‌گذارند.

she outplays the expectations of her coaches.

او از انتظارات مربیان خود بهتر عمل می‌کند.

the team outplays their opponents in teamwork.

تیم در کار تیمی از حریفان خود بهتر عمل می‌کند.

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید