formal renouncement
فسخ رسمی
complete renouncement
فسخ کامل
public renouncement
فسخ علنی
voluntary renouncement
فسخ داوطلبانه
absolute renouncement
فسخ مطلق
total renouncement
فسخ کلی
unconditional renouncement
فسخ بدون قید و شرط
immediate renouncement
فسخ فوری
explicit renouncement
فسخ صریح
his renouncement of the throne surprised everyone.
تصمیم او برای کنارهگیری از تاج و تخت همه را شگفتزده کرد.
the renouncement of certain rights is often necessary in negotiations.
کنارهگیری از برخی حقوق اغلب در مذاکرات ضروری است.
she made a public renouncement of her earlier statements.
او به طور علنی از اظهارات قبلی خود کنارهگیری کرد.
his renouncement of violence was a significant moment in the movement.
کنارهگیری او از خشونت یک لحظه مهم در جنبش بود.
the company's renouncement of the contract led to legal disputes.
کنارهگیری شرکت از قرارداد منجر به اختلافات قانونی شد.
her renouncement of the award was unexpected.
کنارهگیری او از جایزه غیرمنتظره بود.
the politician's renouncement of his party affiliation shocked his supporters.
کنارهگیری سیاستمدار از وابستگی حزبی او را شوکه کرد.
renouncement of material possessions can lead to a simpler life.
کنارهگیری از داراییهای مادی میتواند منجر به یک زندگی سادهتر شود.
they issued a formal renouncement of their previous claims.
آنها رسماً از ادعاهای قبلی خود کنارهگیری کردند.
the renouncement of his citizenship was a difficult decision.
کنارهگیری او از شهروندی یک تصمیم دشوار بود.
formal renouncement
فسخ رسمی
complete renouncement
فسخ کامل
public renouncement
فسخ علنی
voluntary renouncement
فسخ داوطلبانه
absolute renouncement
فسخ مطلق
total renouncement
فسخ کلی
unconditional renouncement
فسخ بدون قید و شرط
immediate renouncement
فسخ فوری
explicit renouncement
فسخ صریح
his renouncement of the throne surprised everyone.
تصمیم او برای کنارهگیری از تاج و تخت همه را شگفتزده کرد.
the renouncement of certain rights is often necessary in negotiations.
کنارهگیری از برخی حقوق اغلب در مذاکرات ضروری است.
she made a public renouncement of her earlier statements.
او به طور علنی از اظهارات قبلی خود کنارهگیری کرد.
his renouncement of violence was a significant moment in the movement.
کنارهگیری او از خشونت یک لحظه مهم در جنبش بود.
the company's renouncement of the contract led to legal disputes.
کنارهگیری شرکت از قرارداد منجر به اختلافات قانونی شد.
her renouncement of the award was unexpected.
کنارهگیری او از جایزه غیرمنتظره بود.
the politician's renouncement of his party affiliation shocked his supporters.
کنارهگیری سیاستمدار از وابستگی حزبی او را شوکه کرد.
renouncement of material possessions can lead to a simpler life.
کنارهگیری از داراییهای مادی میتواند منجر به یک زندگی سادهتر شود.
they issued a formal renouncement of their previous claims.
آنها رسماً از ادعاهای قبلی خود کنارهگیری کردند.
the renouncement of his citizenship was a difficult decision.
کنارهگیری او از شهروندی یک تصمیم دشوار بود.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید