played up the silliness of their roles for camp effect.
آنها برای ایجاد جلوهای اغراقآمیز، احمقانه بودن نقشهای خود را برجسته کردند.
Laughing at their silliness
خنده به حماقت آنها
Silliness is a part of human nature
نادانی بخشی از طبیعت انسان است
Children often engage in silliness
کودکان اغلب درگیر نادانی می شوند
Her silliness lightened the mood
نادانی او حال و هوا را بهتر کرد
Silliness can be contagious
نادانی می تواند مسری باشد
The silliness of the situation was evident
نادانی وضعیت آشکار بود
Silliness is sometimes necessary for creativity
نادانی گاهی اوقات برای خلاقیت ضروری است
She indulged in silliness to escape reality
او برای فرار از واقعیت به نادانی پرداخت
Their silliness brought smiles to everyone
نادانی آنها لبخند را به چهره همه آورد
Grandly, however, did Tootles respond. For that one moment he dropped his silliness and spoke with dignity.
با عظمت، با این حال، توتلس پاسخ داد. برای یک لحظه، او حماقت خود را کنار گذاشت و با وقار صحبت کرد.
منبع: Peter PanNo more silliness. What? ! I've got to go!
دیگه حماقتی نیست. چی؟ ! من باید بروم!
منبع: Uncle teaches you to learn basic English.That kind of silliness gives therapy a bad name.
آن نوع حماقت باعث میشود که درمان نام خوبی به دست آورد.
منبع: Modern Family - Season 07No more silliness? Oh ho, no no no. Watch this boys and girls. Abracadabra!
دیگه حماقتی نیست؟ اوه هو، نه نه نه. این را تماشا کنید پسرها و دخترها. آبرکادابرا!
منبع: Uncle teaches you to learn basic English.But does this mean we lose the nurture, bonding, and sacred silliness that ceremonies provide?
آیا این بدان معناست که ما پرورش، پیوند و حماقت مقدس که آیین ها ارائه می دهند را از دست می دهیم؟
منبع: National Geographic AnthologyThis is the sort of you know, the romantic side but also a bit of the silliness.
این نوعی است، شما می دانید، جنبه عاشقانه اما کمی هم حماقت.
منبع: 2017 Hot Selected CompilationWhen I drove the Urus, it didn't do any of the silliness, it launched really well, I quite liked it.
وقتی اوروس را رانندگی کردم، هیچکدام از آن حماقت ها را نکرد، خیلی خوب پرتاب شد، من خیلی دوست داشتم.
منبع: Technology TrendsIf you need even more silliness, you smooch your bicep loudly.
اگر به حماقت بیشتری نیاز دارید، عضله بازوی خود را با صدای بلند بوسید.
منبع: Accompany you to sleep." Let's not have any ordering, nor, " turning to Macomber, " any silliness. Francis, " Margot said quite pleasantly.
« بیایید هیچ گونه سفارش یا، » با برگشتن به سمت مکامبر، « هیچ حماقتی. فرانسیس، » مارگوت با خوشحالی کامل گفت.
منبع: Selected Short Stories of HemingwaySo, kiss… when you need a little silliness, that's when you kiss the bicep.
بنابراین، بوسه... وقتی کمی حماقت نیاز دارید، آن موقع عضله بازوی خود را می بوسید.
منبع: Accompany you to sleep.played up the silliness of their roles for camp effect.
آنها برای ایجاد جلوهای اغراقآمیز، احمقانه بودن نقشهای خود را برجسته کردند.
Laughing at their silliness
خنده به حماقت آنها
Silliness is a part of human nature
نادانی بخشی از طبیعت انسان است
Children often engage in silliness
کودکان اغلب درگیر نادانی می شوند
Her silliness lightened the mood
نادانی او حال و هوا را بهتر کرد
Silliness can be contagious
نادانی می تواند مسری باشد
The silliness of the situation was evident
نادانی وضعیت آشکار بود
Silliness is sometimes necessary for creativity
نادانی گاهی اوقات برای خلاقیت ضروری است
She indulged in silliness to escape reality
او برای فرار از واقعیت به نادانی پرداخت
Their silliness brought smiles to everyone
نادانی آنها لبخند را به چهره همه آورد
Grandly, however, did Tootles respond. For that one moment he dropped his silliness and spoke with dignity.
با عظمت، با این حال، توتلس پاسخ داد. برای یک لحظه، او حماقت خود را کنار گذاشت و با وقار صحبت کرد.
منبع: Peter PanNo more silliness. What? ! I've got to go!
دیگه حماقتی نیست. چی؟ ! من باید بروم!
منبع: Uncle teaches you to learn basic English.That kind of silliness gives therapy a bad name.
آن نوع حماقت باعث میشود که درمان نام خوبی به دست آورد.
منبع: Modern Family - Season 07No more silliness? Oh ho, no no no. Watch this boys and girls. Abracadabra!
دیگه حماقتی نیست؟ اوه هو، نه نه نه. این را تماشا کنید پسرها و دخترها. آبرکادابرا!
منبع: Uncle teaches you to learn basic English.But does this mean we lose the nurture, bonding, and sacred silliness that ceremonies provide?
آیا این بدان معناست که ما پرورش، پیوند و حماقت مقدس که آیین ها ارائه می دهند را از دست می دهیم؟
منبع: National Geographic AnthologyThis is the sort of you know, the romantic side but also a bit of the silliness.
این نوعی است، شما می دانید، جنبه عاشقانه اما کمی هم حماقت.
منبع: 2017 Hot Selected CompilationWhen I drove the Urus, it didn't do any of the silliness, it launched really well, I quite liked it.
وقتی اوروس را رانندگی کردم، هیچکدام از آن حماقت ها را نکرد، خیلی خوب پرتاب شد، من خیلی دوست داشتم.
منبع: Technology TrendsIf you need even more silliness, you smooch your bicep loudly.
اگر به حماقت بیشتری نیاز دارید، عضله بازوی خود را با صدای بلند بوسید.
منبع: Accompany you to sleep." Let's not have any ordering, nor, " turning to Macomber, " any silliness. Francis, " Margot said quite pleasantly.
« بیایید هیچ گونه سفارش یا، » با برگشتن به سمت مکامبر، « هیچ حماقتی. فرانسیس، » مارگوت با خوشحالی کامل گفت.
منبع: Selected Short Stories of HemingwaySo, kiss… when you need a little silliness, that's when you kiss the bicep.
بنابراین، بوسه... وقتی کمی حماقت نیاز دارید، آن موقع عضله بازوی خود را می بوسید.
منبع: Accompany you to sleep.لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید