good vibes
احساس خوب
positive vibe
فضای مثبت
chill vibe
فضای آرام
vibe check
بررسی حال و هوا
good vibes; bad vibes.
احساسات خوب؛ احساسات بد.
we've been picking up some bad vibes on that guy.
ما در مورد آن مرد، احساسات بد دریافت کرده ایم.
The music festival had a great vibe.
جشنواره موسیقی حال و هوای خوبی داشت.
I get a positive vibe from her.
من از او حال و هوای مثبتی دریافت می کنم.
The restaurant has a cozy vibe.
رستوران حال و هوای دنجی دارد.
She gives off a friendly vibe.
او حال و هوای دوستانه ای دارد.
The party had a fun vibe.
مهمانی حال و هوای سرگرم کننده ای داشت.
I love the chill vibe of this coffee shop.
من عاشق حال و هوای آرامش بخش این کافه هستم.
The city has a vibrant vibe.
شهر حال و هوای پر جنب و جوش دارد.
The beach town has a laid-back vibe.
شهر ساحلی حال و هوای آرام دارد.
He gives off a mysterious vibe.
او حال و هوای مرموزی دارد.
The art gallery has a creative vibe.
گالری هنری حال و هوای خلاقانه ای دارد.
You're kind of killing the vibe in here.
شما دارید حال و هوا را خراب میکنید.
منبع: Rick and Morty Season 1 (Bilingual)Clearly, there's a vibe going on between us.
واضح است که بین ما حال و هوایی وجود دارد.
منبع: Friends Season 6[Barry] You have the Smashburger vibes, sorry.
[باری] شما حال و هوای اسمورگربور را دارید، متاسفم.
منبع: Gourmet BaseIt has got Portuguese vibes, isn't it?
دارد حال و هوای پرتغالی دارد، اینطور نیست؟
منبع: Gourmet BaseAnd she was definitely giving me the vibe.
و او قطعاً همان حال و هوا را به من میداد.
منبع: Friends Season 6Number two, they hate negative vibes.
شماره دو، آنها از حال و هوای منفی متنفرند.
منبع: Learn to be a financial management expert.I really loved this one, it was like sexy soldier vibes.
من واقعاً این را دوست داشتم، مثل حال و هوای سرباز جذاب بود.
منبع: Classic styles of celebritiesI'm just enjoying the chilled vibe of working from home!
من فقط از حال و هوای آرامشبخش کار کردن از خانه لذت میبرم!
منبع: BBC Authentic English" I know y'all vibe, but that's your girl's cousin" .
" میدانم شما حال و هوا را دارید، اما او خواهرزاده شماست."
منبع: Listening DigestA big party was not our vibe, Barbara, 36, tells People.
یک مهمانی بزرگ حال و هوای ما نبود، باربارا، 36 ساله، به مردم میگوید.
منبع: People Magazinegood vibes
احساس خوب
positive vibe
فضای مثبت
chill vibe
فضای آرام
vibe check
بررسی حال و هوا
good vibes; bad vibes.
احساسات خوب؛ احساسات بد.
we've been picking up some bad vibes on that guy.
ما در مورد آن مرد، احساسات بد دریافت کرده ایم.
The music festival had a great vibe.
جشنواره موسیقی حال و هوای خوبی داشت.
I get a positive vibe from her.
من از او حال و هوای مثبتی دریافت می کنم.
The restaurant has a cozy vibe.
رستوران حال و هوای دنجی دارد.
She gives off a friendly vibe.
او حال و هوای دوستانه ای دارد.
The party had a fun vibe.
مهمانی حال و هوای سرگرم کننده ای داشت.
I love the chill vibe of this coffee shop.
من عاشق حال و هوای آرامش بخش این کافه هستم.
The city has a vibrant vibe.
شهر حال و هوای پر جنب و جوش دارد.
The beach town has a laid-back vibe.
شهر ساحلی حال و هوای آرام دارد.
He gives off a mysterious vibe.
او حال و هوای مرموزی دارد.
The art gallery has a creative vibe.
گالری هنری حال و هوای خلاقانه ای دارد.
You're kind of killing the vibe in here.
شما دارید حال و هوا را خراب میکنید.
منبع: Rick and Morty Season 1 (Bilingual)Clearly, there's a vibe going on between us.
واضح است که بین ما حال و هوایی وجود دارد.
منبع: Friends Season 6[Barry] You have the Smashburger vibes, sorry.
[باری] شما حال و هوای اسمورگربور را دارید، متاسفم.
منبع: Gourmet BaseIt has got Portuguese vibes, isn't it?
دارد حال و هوای پرتغالی دارد، اینطور نیست؟
منبع: Gourmet BaseAnd she was definitely giving me the vibe.
و او قطعاً همان حال و هوا را به من میداد.
منبع: Friends Season 6Number two, they hate negative vibes.
شماره دو، آنها از حال و هوای منفی متنفرند.
منبع: Learn to be a financial management expert.I really loved this one, it was like sexy soldier vibes.
من واقعاً این را دوست داشتم، مثل حال و هوای سرباز جذاب بود.
منبع: Classic styles of celebritiesI'm just enjoying the chilled vibe of working from home!
من فقط از حال و هوای آرامشبخش کار کردن از خانه لذت میبرم!
منبع: BBC Authentic English" I know y'all vibe, but that's your girl's cousin" .
" میدانم شما حال و هوا را دارید، اما او خواهرزاده شماست."
منبع: Listening DigestA big party was not our vibe, Barbara, 36, tells People.
یک مهمانی بزرگ حال و هوای ما نبود، باربارا، 36 ساله، به مردم میگوید.
منبع: People Magazineلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید