chorused agreement
همصدا موافقت
chorused laughter
خنده همصدا
chorused response
پاسخ همصدا
chorused voices
صدای همصدا
chorused cheers
تشویق همصدا
chorused songs
آهنگهای همصدا
chorused opinions
نظرات همصدا
chorused sentiments
احساسات همصدا
chorused announcements
اعلامیههای همصدا
chorused greetings
احوالپرسیهای همصدا
the children chorused their favorite song during the school assembly.
کودکان در طول جمعآوری مدرسه، مورد علاقه خود را با صدای رسا تکرار کردند.
as the fireworks started, the crowd chorused with excitement.
همانطور که آتشبازی شروع شد، جمعیت با هیجان با صدای رسا تکرار کردند.
the audience chorused their approval after the performance.
پس از اجرا، تماشاگران با صدای رسا تایید خود را تکرار کردند.
they chorused their agreement on the new policy changes.
آنها با صدای رسا توافق خود را در مورد تغییرات سیاست جدید تکرار کردند.
the fans chorused the team's anthem at the stadium.
هواداران سرود تیم را در استادیوم با صدای رسا تکرار کردند.
during the meeting, everyone chorused their support for the project.
در طول جلسه، همه از پروژه حمایت خود را با صدای رسا تکرار کردند.
as the teacher entered, the students chorused a greeting.
همانطور که معلم وارد شد، دانش آموزان با صدای رسا یک خوشامدگویی تکرار کردند.
the choir chorused beautifully during the concert.
گروه کر به طور زیبا در طول کنسرت با صدای رسا تکرار کرد.
they chorused their worries about the upcoming exams.
آنها نگرانی های خود را در مورد امتحانات آینده با صدای رسا تکرار کردند.
the friends chorused their favorite memories from childhood.
دوستان خاطرات مورد علاقه خود را از دوران کودکی با صدای رسا تکرار کردند.
chorused agreement
همصدا موافقت
chorused laughter
خنده همصدا
chorused response
پاسخ همصدا
chorused voices
صدای همصدا
chorused cheers
تشویق همصدا
chorused songs
آهنگهای همصدا
chorused opinions
نظرات همصدا
chorused sentiments
احساسات همصدا
chorused announcements
اعلامیههای همصدا
chorused greetings
احوالپرسیهای همصدا
the children chorused their favorite song during the school assembly.
کودکان در طول جمعآوری مدرسه، مورد علاقه خود را با صدای رسا تکرار کردند.
as the fireworks started, the crowd chorused with excitement.
همانطور که آتشبازی شروع شد، جمعیت با هیجان با صدای رسا تکرار کردند.
the audience chorused their approval after the performance.
پس از اجرا، تماشاگران با صدای رسا تایید خود را تکرار کردند.
they chorused their agreement on the new policy changes.
آنها با صدای رسا توافق خود را در مورد تغییرات سیاست جدید تکرار کردند.
the fans chorused the team's anthem at the stadium.
هواداران سرود تیم را در استادیوم با صدای رسا تکرار کردند.
during the meeting, everyone chorused their support for the project.
در طول جلسه، همه از پروژه حمایت خود را با صدای رسا تکرار کردند.
as the teacher entered, the students chorused a greeting.
همانطور که معلم وارد شد، دانش آموزان با صدای رسا یک خوشامدگویی تکرار کردند.
the choir chorused beautifully during the concert.
گروه کر به طور زیبا در طول کنسرت با صدای رسا تکرار کرد.
they chorused their worries about the upcoming exams.
آنها نگرانی های خود را در مورد امتحانات آینده با صدای رسا تکرار کردند.
the friends chorused their favorite memories from childhood.
دوستان خاطرات مورد علاقه خود را از دوران کودکی با صدای رسا تکرار کردند.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید