caída de la decadencia
Persian_translation
en decadencia
Persian_translation
llegada de la decadencia
Persian_translation
fin de la decadencia
Persian_translation
era de decadencia
Persian_translation
proceso de decadencia
Persian_translation
causa de decadencia
Persian_translation
etapa de decadencia
Persian_translation
síntoma de decadencia
Persian_translation
comienzo de decadencia
Persian_translation
the decadencia of the roman empire serves as a cautionary tale for modern societies.
تیرهرویی امپراتوری روم همواره مورخان را به خود جذب کرده است.
many historians link the decadencia of classical music to changing cultural preferences.
منتقدان به فساد اخلاقی حاکم بر اشراف در آن دوران اشاره کردند.
the decadencia of traditional craftsmanship worries artisans worldwide.
این نقاشی، فساد یک جامعهی مفتخوره را به تصویر میکشد.
critics blame moral decadencia for the decline in civic responsibility.
برخی از محققان استدلال میکنند که رونق اقتصادی میتواند منجر به فساد فرهنگی شود.
the decadencia of this once-great company began with poor leadership.
نویسنده با طنز تلخ، فساد وطن خود را توصیف کرد.
social scientists study the decadencia of family structures in modern society.
موسیقی، فساد دورهی پایان قرن نوزدهم را منعکس میکرد.
the decadencia of urban infrastructure has become a pressing issue.
این رمان، فساد سیاسی که قبل از انقلاب رخ داد را به تصویر میکشد.
some philosophers argue that spiritual decadencia accompanies material abundance.
تاریخنگاران اغلب فساد امپراتوریهای مختلف را در طول قرنها با یکدیگر مقایسه میکنند.
the decadencia of community bonds affects neighborhoods across the nation.
این فیلم، فساد هنری سالهای بعد از جنگ را به تصویر میکشد.
economic decadencia often precedes political instability.
فلاسفه همواره در مورد علل فساد اجتماعی بحث کردهاند.
the decadencia of educational standards concerns parents and teachers alike.
فساد ارزشهای سنتی، متفکران محافظهکار را نگران میکرد.
historians document the decadencia of empires through various indicators.
معماری، فساد دورهی پایانی دوران ویکتوریایی را منعکس میکرد.
the decadencia of journalistic integrity threatens democracy.
caída de la decadencia
Persian_translation
en decadencia
Persian_translation
llegada de la decadencia
Persian_translation
fin de la decadencia
Persian_translation
era de decadencia
Persian_translation
proceso de decadencia
Persian_translation
causa de decadencia
Persian_translation
etapa de decadencia
Persian_translation
síntoma de decadencia
Persian_translation
comienzo de decadencia
Persian_translation
the decadencia of the roman empire serves as a cautionary tale for modern societies.
تیرهرویی امپراتوری روم همواره مورخان را به خود جذب کرده است.
many historians link the decadencia of classical music to changing cultural preferences.
منتقدان به فساد اخلاقی حاکم بر اشراف در آن دوران اشاره کردند.
the decadencia of traditional craftsmanship worries artisans worldwide.
این نقاشی، فساد یک جامعهی مفتخوره را به تصویر میکشد.
critics blame moral decadencia for the decline in civic responsibility.
برخی از محققان استدلال میکنند که رونق اقتصادی میتواند منجر به فساد فرهنگی شود.
the decadencia of this once-great company began with poor leadership.
نویسنده با طنز تلخ، فساد وطن خود را توصیف کرد.
social scientists study the decadencia of family structures in modern society.
موسیقی، فساد دورهی پایان قرن نوزدهم را منعکس میکرد.
the decadencia of urban infrastructure has become a pressing issue.
این رمان، فساد سیاسی که قبل از انقلاب رخ داد را به تصویر میکشد.
some philosophers argue that spiritual decadencia accompanies material abundance.
تاریخنگاران اغلب فساد امپراتوریهای مختلف را در طول قرنها با یکدیگر مقایسه میکنند.
the decadencia of community bonds affects neighborhoods across the nation.
این فیلم، فساد هنری سالهای بعد از جنگ را به تصویر میکشد.
economic decadencia often precedes political instability.
فلاسفه همواره در مورد علل فساد اجتماعی بحث کردهاند.
the decadencia of educational standards concerns parents and teachers alike.
فساد ارزشهای سنتی، متفکران محافظهکار را نگران میکرد.
historians document the decadencia of empires through various indicators.
معماری، فساد دورهی پایانی دوران ویکتوریایی را منعکس میکرد.
the decadencia of journalistic integrity threatens democracy.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید