demonstratively friendly
دوستانه آشکار
demonstratively kind
مهربانانه آشکار
demonstratively generous
جوادانه آشکار
demonstratively affectionate
عاشقانه آشکار
demonstratively polite
مودبانه آشکار
demonstratively grateful
تشکرگزار آشکار
demonstratively loyal
وفادارانه آشکار
demonstratively warm
گرم و صمیمی آشکار
demonstratively loving
عاشقانه آشکار
demonstratively sincere
صادقانه آشکار
the couple was demonstratively affectionate, holding hands and kissing in public for all to see.
زوج به وضوح صمیمی بودند، در حضور همه دست در دست هم میگرفتند و در ملاء عام بوسه میکردند.
he was demonstratively polite to the waiter, thanking him excessively for every small service.
او به وضوح مودبانه با گارسون رفتار میکرد، برای هر خدمت کوچک به طور مکرر از او تشکر میکرد.
she remained demonstratively cheerful despite the bad news, forcing smiles and upbeat comments.
او با وجود اخبار بد، به وضوح شاداب باقی ماند و لبخند میزد و نظرات مثبت میگفت.
the politician was demonstratively generous with promises, though few were ever kept.
سیاستمدان به وضوح با وعدهها سخاوتمندانه بود، اگرچه تعداد کمی از آنها عملی نشد.
she acted demonstratively friendly toward the new neighbor, offering food and help constantly.
او به وضوح دوستانه با همسایه جدید رفتار کرد و دائماً غذا و کمک ارائه میکرد.
the protesters were demonstratively hostile toward the police, shouting insults and throwing objects.
معترضان به وضوح با پلیس خصمانه بودند، فریادهای توهینآمیز سر میدادند و اشیاء پرتاب میکردند.
he was demonstratively ungrateful for the opportunity, complaining constantly about the terms.
او به وضوح نسبت به فرصت بیانصافی میکرد و دائماً در مورد شرایط شکایت میکرد.
the celebrity was demonstratively mean to the fans, ignoring their requests and signs.
سلبریتی به وضوح با طرفداران بیمهربان بود، درخواستها و علائم آنها را نادیده میگرفت.
the child was demonstratively pessimistic about the school trip, expecting only negative outcomes.
کودک به وضوح در مورد سفر مدرسه بدبین بود و فقط نتایج منفی را پیشبینی میکرد.
she spoke demonstratively optimistically about the company's future, despite declining sales.
او با وجود کاهش فروش، به وضوح با خوشبینی در مورد آینده شرکت صحبت کرد.
the rivals were demonstratively aggressive during the debate, interrupting each other constantly.
رقبا در طول بحث به وضوح تهاجمی بودند و دائماً صحبتهای یکدیگر را قطع میکردند.
his colleagues were demonstratively supportive, applauding loudly even before he finished speaking.
همکارانش به وضوح از او حمایت میکردند و حتی قبل از اینکه او صحبتهایش را تمام کند با صدای بلند تشویق میکردند.
the toddler had a demonstratively tantrum, screaming and throwing toys for attention.
کودک خردسال به وضوح عصبانی بود، فریاد میزد و برای جلب توجه اسباببازیها را پرتاب میکرد.
the ceo was demonstratively arrogant during the meeting, dismissing all alternative viewpoints.
مدیرعامل در طول جلسه به وضوح مغرور بود و تمام دیدگاههای جایگزین را رد میکرد.
the lawyer looked demonstratively skeptical, raising eyebrows and smirking at the witness's testimony.
وکیل به وضوح شک داشت، با بالا انداختن ابروها و پوزخند به شهادت شاهد میکرد.
demonstratively friendly
دوستانه آشکار
demonstratively kind
مهربانانه آشکار
demonstratively generous
جوادانه آشکار
demonstratively affectionate
عاشقانه آشکار
demonstratively polite
مودبانه آشکار
demonstratively grateful
تشکرگزار آشکار
demonstratively loyal
وفادارانه آشکار
demonstratively warm
گرم و صمیمی آشکار
demonstratively loving
عاشقانه آشکار
demonstratively sincere
صادقانه آشکار
the couple was demonstratively affectionate, holding hands and kissing in public for all to see.
زوج به وضوح صمیمی بودند، در حضور همه دست در دست هم میگرفتند و در ملاء عام بوسه میکردند.
he was demonstratively polite to the waiter, thanking him excessively for every small service.
او به وضوح مودبانه با گارسون رفتار میکرد، برای هر خدمت کوچک به طور مکرر از او تشکر میکرد.
she remained demonstratively cheerful despite the bad news, forcing smiles and upbeat comments.
او با وجود اخبار بد، به وضوح شاداب باقی ماند و لبخند میزد و نظرات مثبت میگفت.
the politician was demonstratively generous with promises, though few were ever kept.
سیاستمدان به وضوح با وعدهها سخاوتمندانه بود، اگرچه تعداد کمی از آنها عملی نشد.
she acted demonstratively friendly toward the new neighbor, offering food and help constantly.
او به وضوح دوستانه با همسایه جدید رفتار کرد و دائماً غذا و کمک ارائه میکرد.
the protesters were demonstratively hostile toward the police, shouting insults and throwing objects.
معترضان به وضوح با پلیس خصمانه بودند، فریادهای توهینآمیز سر میدادند و اشیاء پرتاب میکردند.
he was demonstratively ungrateful for the opportunity, complaining constantly about the terms.
او به وضوح نسبت به فرصت بیانصافی میکرد و دائماً در مورد شرایط شکایت میکرد.
the celebrity was demonstratively mean to the fans, ignoring their requests and signs.
سلبریتی به وضوح با طرفداران بیمهربان بود، درخواستها و علائم آنها را نادیده میگرفت.
the child was demonstratively pessimistic about the school trip, expecting only negative outcomes.
کودک به وضوح در مورد سفر مدرسه بدبین بود و فقط نتایج منفی را پیشبینی میکرد.
she spoke demonstratively optimistically about the company's future, despite declining sales.
او با وجود کاهش فروش، به وضوح با خوشبینی در مورد آینده شرکت صحبت کرد.
the rivals were demonstratively aggressive during the debate, interrupting each other constantly.
رقبا در طول بحث به وضوح تهاجمی بودند و دائماً صحبتهای یکدیگر را قطع میکردند.
his colleagues were demonstratively supportive, applauding loudly even before he finished speaking.
همکارانش به وضوح از او حمایت میکردند و حتی قبل از اینکه او صحبتهایش را تمام کند با صدای بلند تشویق میکردند.
the toddler had a demonstratively tantrum, screaming and throwing toys for attention.
کودک خردسال به وضوح عصبانی بود، فریاد میزد و برای جلب توجه اسباببازیها را پرتاب میکرد.
the ceo was demonstratively arrogant during the meeting, dismissing all alternative viewpoints.
مدیرعامل در طول جلسه به وضوح مغرور بود و تمام دیدگاههای جایگزین را رد میکرد.
the lawyer looked demonstratively skeptical, raising eyebrows and smirking at the witness's testimony.
وکیل به وضوح شک داشت، با بالا انداختن ابروها و پوزخند به شهادت شاهد میکرد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید