despatching

[ایالات متحده]/dɪ'spætʃ/
[بریتانیا]/dɪˈspætʃ/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. ارسال
v. ارسال

عبارات و ترکیب‌ها

urgent despatch

ارسال فوری

despatch process

فرآیند ارسال

جملات نمونه

despatch a parcel by post

ارسال یک بسته از طریق پست

the tape is ready to despatch to you on return of the documents.

نوار آماده است تا پس از بازگشت مدارک برای شما ارسال شود.

a despatch rider burning up the highways.

یک پیک موتوری که در حال سوختن در اتوبان ها است.

This letter was despatched on the 10th of March; on the 13th he applied for the Chiltern Hundreds.

این نامه در دهم مارس ارسال شد؛ در تاریخ سیزدهم، او برای مناطق چیلترن درخواست داد.

Characters are introduced, pomped and circumstanced, and then almost glibly despatched;

شخصیت ها معرفی می شوند، پمپاژ و شرایط ایجاد می شوند و سپس تقریباً به راحتی ارسال می شوند;

The despatch of the urgent package was delayed due to bad weather.

ارسال بسته فوری به دلیل آب و هوای نامساعد به تعویق افتاد.

The despatch of troops to the border increased tensions between the two countries.

ارسال نیروها به مرز باعث افزایش تنش بین دو کشور شد.

The despatch of the new product was met with great excitement from customers.

ارسال محصول جدید با استقبال زیاد مشتریان روبرو شد.

The despatch of the invitations for the event was carefully planned to ensure timely delivery.

ارسال دعوتنامه برای رویداد به دقت برنامه ریزی شد تا اطمینان حاصل شود که تحویل به موقع انجام شود.

The despatch of the rescue team was crucial in saving the stranded hikers.

ارسال تیم نجات برای نجات کوهنوردان سرگردان بسیار مهم بود.

The despatch of the ambassador to the foreign country was a diplomatic gesture.

ارسال سفیر به کشور خارجی یک اقدام دیپلماتیک بود.

The despatch of the report to the higher authorities was necessary for further action.

ارسال گزارش به مقامات بالاتر برای انجام اقدامات بیشتر ضروری بود.

The despatch of the news about the merger caused a stir in the business community.

ارسال خبر در مورد ادغام باعث ایجاد هیاهو در جامعه تجاری شد.

The despatch of the documents to the legal team was the next step in the process.

ارسال اسناد به تیم حقوقی مرحله بعدی فرآیند بود.

The despatch of the medical supplies to the disaster-stricken area was a humanitarian effort.

ارسال لوازم پزشکی به منطقه آسیب دیده یک تلاش بشردوستانه بود.

نمونه‌های واقعی

Zheng went on to despatch Hungarian Agnes Szavay in round four and now Vaidisova.

ژنگ به اعزام اگنس Szavay مجارستانی در دور چهارم ادامه داد و اکنون وایدیسووا.

منبع: BBC Listening March 2016 Compilation

The Canadian Government would be no loser, nor would its despatches travel the slower.

دولت کانادا بازنده نخواهد بود و نامه های آن نیز با سرعت کمتری ارسال نخواهند شد.

منبع: The Call of the Wild

Clym had by this time lit a small fire, and despatched Susan Nunsuch for a frying pan.

کلیم در این زمان آتش کوچکی روشن کرد و برای گرفتن یک تابه، سوزان نانساچ را فرستاد.

منبع: Returning Home

We must make our departure with all despatch.

ما باید با تمام سرعت از اینجا خارج شویم.

منبع: Murder at the golf course

The despatch came from court about the time we expected.

نامه از دادگاه در زمانی که انتظار داشتیم ارسال شد.

منبع: Gulliver's Travels (Original Version)

Let us despatch him out of the way said Mr. Hate-light.

بیایید او را از سر راه برداریم، گفت آقای Hate-light.

منبع: Middlemarch (Part Five)

I'd no sooner got back than I was despatched to a tenant farmers' convention in Whitby.

من به سختی برگشتم که به یک کنوانسیون کشاورزان در Whitby فرستاده شدم.

منبع: Downton Abbey Season 4

He rang, and despatched an invitation to Mrs. Fairfax, who soon arrived, knitting-basket in hand.

او زنگ زد و دعوت نامه ای را برای خانم Fairfax ارسال کرد که به زودی با سبد بافندگی رسید.

منبع: Jane Eyre (Original Version)

He found him parading his importance in the middle of a lot of despatch boxes.

او او را در حال نمایش اهمیت خود در وسط جعبه های زیادی از نامه ها پیدا کرد.

منبع: The Red and the Black (Part Two)

He despatched the note on Easter Eve, and there seemed a finality in their decisions.

او در شب قبل از عید پاک یادداشتی ارسال کرد و تصمیمات آنها نهایی به نظر می رسید.

منبع: The Unnamed Jude (Middle)

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید