voicing indignations
اعلام غضب
fueled by indignations
در اثر غضب
overcoming indignations
پیروز شدن بر غضب
expressing indignations
بیان غضب
shared indignations
غضب مشترک
public indignations
غضب عمومی
deep indignations
غضب عمیق
ignoring indignations
صرف نظر از غضب
rising indignations
غضب در حال افزایش
stirring indignations
تقویت غضب
the public expressed their indignations over the unfair policy.
خشنودی عمومی نسبت به سیاست نا fairly را بیان کردند.
she voiced her indignations at the lack of progress.
او خشنودی خود را درباره کمبود پیشرفت بیان کرد.
his speech was fueled by the people's shared indignations.
خطبه او توسط خشنودی مشترک مردم تقویت شد.
the team faced a wave of public indignations following the scandal.
تیم پس از این پردهافشانی با موجی از خشنودیهای عمومی مواجه شد.
the politician ignored the widespread indignations of the voters.
سیاستمدار خشنودیهای گسترده رای دهندگان را نادیده گرفت.
the company attempted to quell the growing indignations of consumers.
شرکت سعی کرد خشنودیهای در حال رشد مصرف کنندگان را آرامش دهد.
the judge acknowledged the court's own indignations regarding the case.
دیوان خشنودیهای خود را درباره این پرونده میشناسد.
the article highlighted the collective indignations surrounding the issue.
این مقاله خشنودیهای جمعی اطراف این مسئله را روشن کرد.
the protestors channeled their indignations into peaceful demonstrations.
مظاهرهگران خشنودیهای خود را به نمایشهای آرام تبدیل کردند.
the report detailed the various sources of public indignations.
گزارش منابع مختلف خشنودیهای عمومی را جزئیات داد.
the journalist documented the rising tide of online indignations.
نویسنده خبر موج در حال افزایش خشنودیهای آنلاین را ثبت کرد.
voicing indignations
اعلام غضب
fueled by indignations
در اثر غضب
overcoming indignations
پیروز شدن بر غضب
expressing indignations
بیان غضب
shared indignations
غضب مشترک
public indignations
غضب عمومی
deep indignations
غضب عمیق
ignoring indignations
صرف نظر از غضب
rising indignations
غضب در حال افزایش
stirring indignations
تقویت غضب
the public expressed their indignations over the unfair policy.
خشنودی عمومی نسبت به سیاست نا fairly را بیان کردند.
she voiced her indignations at the lack of progress.
او خشنودی خود را درباره کمبود پیشرفت بیان کرد.
his speech was fueled by the people's shared indignations.
خطبه او توسط خشنودی مشترک مردم تقویت شد.
the team faced a wave of public indignations following the scandal.
تیم پس از این پردهافشانی با موجی از خشنودیهای عمومی مواجه شد.
the politician ignored the widespread indignations of the voters.
سیاستمدار خشنودیهای گسترده رای دهندگان را نادیده گرفت.
the company attempted to quell the growing indignations of consumers.
شرکت سعی کرد خشنودیهای در حال رشد مصرف کنندگان را آرامش دهد.
the judge acknowledged the court's own indignations regarding the case.
دیوان خشنودیهای خود را درباره این پرونده میشناسد.
the article highlighted the collective indignations surrounding the issue.
این مقاله خشنودیهای جمعی اطراف این مسئله را روشن کرد.
the protestors channeled their indignations into peaceful demonstrations.
مظاهرهگران خشنودیهای خود را به نمایشهای آرام تبدیل کردند.
the report detailed the various sources of public indignations.
گزارش منابع مختلف خشنودیهای عمومی را جزئیات داد.
the journalist documented the rising tide of online indignations.
نویسنده خبر موج در حال افزایش خشنودیهای آنلاین را ثبت کرد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید