That drunkard was the opprobrium of our community.
آن مست شرمس جامعه ما بود.
the critical opprobrium generated by his films.
ننگ انتقادی ناشی از فیلم های او.
the opprobrium of being closely associated with thugs and gangsters.
تبعیض ناشی از ارتباط نزدیک با لات و گانگسترها.
The opprobrium and enmity he incurred were caused by his outspoken brashness.
تبعیض و دشمنی که او متحمل شد ناشی از رک و بی پرده بودن او بود.
The politician faced public opprobrium after being caught in a corruption scandal.
سیاستمدار پس از گرفتار شدن در رسوایی فساد، با نفرت عمومی روبرو شد.
Her actions brought opprobrium upon her family.
اقدامات او باعث نفرت و تمسخر برای خانوادهاش شد.
The company's unethical practices led to widespread opprobrium from consumers.
رفتارهای غیراخلاقی شرکت منجر به نفرت گسترده مصرفکنندگان شد.
The dictator's oppressive regime was met with international opprobrium.
رژیم سرکوبگر دیکتاتور با نفرت بینالمللی روبرو شد.
The artist's controversial painting received both praise and opprobrium from critics.
نقاشی بحثبرانگیز هنرمند هم مورد تحسین و هم نفرت منتقدان قرار گرفت.
The company's decision to lay off employees was met with opprobrium from the public.
تصمیم شرکت برای اخراج کارمندان با نفرت عمومی روبرو شد.
The celebrity's offensive remarks sparked a wave of opprobrium on social media.
اظهارات توهینآمیز سلبریتی باعث ایجاد موجی از نفرت در رسانههای اجتماعی شد.
The teacher's unfair grading system drew opprobrium from students and parents alike.
سیستم نمره دهی ناعادلانه معلم، نفرت را هم از دانشآموزان و هم از والدین برانگیخت.
The athlete's doping scandal brought opprobrium upon the entire team.
رسوایی دوپینگ ورزشکار باعث نفرت برای کل تیم شد.
The company's environmental violations were met with opprobrium from environmental activists.
نقض قوانین زیستمحیطی شرکت با نفرت فعالان زیستمحیطی روبرو شد.
That drunkard was the opprobrium of our community.
آن مست شرمس جامعه ما بود.
the critical opprobrium generated by his films.
ننگ انتقادی ناشی از فیلم های او.
the opprobrium of being closely associated with thugs and gangsters.
تبعیض ناشی از ارتباط نزدیک با لات و گانگسترها.
The opprobrium and enmity he incurred were caused by his outspoken brashness.
تبعیض و دشمنی که او متحمل شد ناشی از رک و بی پرده بودن او بود.
The politician faced public opprobrium after being caught in a corruption scandal.
سیاستمدار پس از گرفتار شدن در رسوایی فساد، با نفرت عمومی روبرو شد.
Her actions brought opprobrium upon her family.
اقدامات او باعث نفرت و تمسخر برای خانوادهاش شد.
The company's unethical practices led to widespread opprobrium from consumers.
رفتارهای غیراخلاقی شرکت منجر به نفرت گسترده مصرفکنندگان شد.
The dictator's oppressive regime was met with international opprobrium.
رژیم سرکوبگر دیکتاتور با نفرت بینالمللی روبرو شد.
The artist's controversial painting received both praise and opprobrium from critics.
نقاشی بحثبرانگیز هنرمند هم مورد تحسین و هم نفرت منتقدان قرار گرفت.
The company's decision to lay off employees was met with opprobrium from the public.
تصمیم شرکت برای اخراج کارمندان با نفرت عمومی روبرو شد.
The celebrity's offensive remarks sparked a wave of opprobrium on social media.
اظهارات توهینآمیز سلبریتی باعث ایجاد موجی از نفرت در رسانههای اجتماعی شد.
The teacher's unfair grading system drew opprobrium from students and parents alike.
سیستم نمره دهی ناعادلانه معلم، نفرت را هم از دانشآموزان و هم از والدین برانگیخت.
The athlete's doping scandal brought opprobrium upon the entire team.
رسوایی دوپینگ ورزشکار باعث نفرت برای کل تیم شد.
The company's environmental violations were met with opprobrium from environmental activists.
نقض قوانین زیستمحیطی شرکت با نفرت فعالان زیستمحیطی روبرو شد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید