taking an overtly subversive approach
گرفتن رویکردی آشکارا زیرپوستي
There were some overtly erotic scenes in the film.
در فیلم صحنه های بسیار شهوت آمیز وجود داشت.
Even when she is not being overtly mendacious,she tinkers with the truth.
حتی زمانی که به طور آشکارا دروغ نمیگوید، با حقیقت بازی میکند.
She overtly expressed her disapproval of the new policy.
او به وضوح مخالفت خود را با سیاست جدید ابراز کرد.
The company overtly promotes a culture of diversity and inclusion.
شرکت به طور آشکارا فرهنگ تنوع و شمول را ترویج میکند.
He was overtly flirting with the waitress at the restaurant.
او به وضوح با گارسون در رستوران لاس زنی میکرد.
The movie overtly addresses social issues such as poverty and inequality.
فیلم به وضوح به مسائل اجتماعی مانند فقر و نابرابری میپردازد.
She overtly ignored his attempts to get her attention.
او به وضوح تلاش او برای جلب توجه او را نادیده گرفت.
The politician overtly criticized his opponent's policies during the debate.
سیاستمدار به وضوح سیاستهای رقیب خود را در طول بحث انتقاد کرد.
The artist's work overtly challenges traditional notions of beauty.
اثر هنرمند به طور آشکارا مفاهیم سنتی زیبایی را به چالش میکشد.
The teacher overtly favored certain students over others.
معلم به وضوح نسبت به سایرین، برخی از دانش آموزان را ترجیح می داد.
The novel overtly explores themes of love and betrayal.
رمان به وضوح مضامین عشق و خیانت را بررسی میکند.
The organization overtly supports environmental conservation efforts.
سازمان به طور آشکارا از تلاشهای حفظ محیط زیست حمایت میکند.
Secretaries of state normally keep a low profile at overtly political functions.
معاونان ایالتی معمولاً در مجامع سیاسی بیش از حد، پروفایل پایینی را حفظ می کنند.
منبع: The Economist (Summary)This does not mean that all news organisations should take overtly political positions.
این بدان معنا نیست که همه سازمان های خبری باید مواضع سیاسی بیش از حد اتخاذ کنند.
منبع: The Economist - ComprehensiveOne of the first multimedia directors, Piscator created a theater that was overtly political.
یکی از اولین کارگردانان چند رسانه ای، پيساتور تئاتری ایجاد کرد که به طور آشکارا سیاسی بود.
منبع: Crash Course in DramaThe song itself is often used in the popular context in an even more overtly sad way.
خود آهنگ اغلب در زمینه محبوب به روشی حتی غم انگیزتر استفاده می شود.
منبع: Vox opinionIt was nondenominational from its beginnings and by the 1920s had ceased to be an overtly missionary enterprise.
این غیرمذهبی بود از زمان آغاز و تا دهه 1920 دیگر یک فعالیت تبلیغاتی آشکار نبود.
منبع: Entering Yale UniversityThey do violate promises with the South Koreans not to raise tensions, but they don't overtly challenge Trump.
آنها وعده هایی را با کرهای های جنوبی مبنی بر عدم افزایش تنش ها نقض می کنند، اما به طور آشکارا با ترامپ مقابله نمی کنند.
منبع: NPR News May 2019 CompilationBut Andrew wasn't doing that overtly and neither was Ron Hansen.
اما اندرو آن را به طور آشکارا انجام نمی داد و رون هانسون هم اینطور نبود.
منبع: GQ — Representative Roles of CelebritiesYou don't even deny that these images are overtly sexual.
شما حتی انکار نمی کنید که این تصاویر به طور آشکارا جنسی هستند.
منبع: Professor Marston and the Wonder Women (2017)This one-piece uniform offers more protection, and seems to be more practical and less overtly feminine.
این لباس یک تکه محافظت بیشتری را ارائه می دهد و به نظر می رسد که عملی تر و کمتر زنانه باشد.
منبع: Fashion experts interpret film and television dramas.Therefore, this luxurious and overtly feminine look was deliberately designed and marketed for the middle-class female consumers with fashionable aspirations and significant incomes.
بنابراین، این ظاهر لوکس و زنانه به طور آشکارا به طور عمدی طراحی و برای مصرف کنندگان زن طبقه متوسط با آرزوهای مد و درآمد قابل توجه بازاریابی شد.
منبع: Curious Museلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید