poniarded sword
شمشیر پونیارد
poniarded weapon
سلاح پونیارد
poniarded attack
حمله پونیارد
poniarded edge
لبه پونیارد
poniarded style
سبک پونیارد
poniarded thrust
ضربه پونیارد
poniarded point
نوک پونیارد
poniarded blade
تیغه پونیارد
poniarded combat
درگیری پونیارد
poniarded design
طراحی پونیارد
he was poniarded by his own comrades during the battle.
او در طول نبرد توسط همرزمان خود مورد خیانت قرار گرفت.
she felt poniarded by the unexpected betrayal of her friend.
او به دلیل خیانت غیرمنتظره دوستش احساس خیانت کرد.
the politician was poniarded by accusations of corruption.
سیاستمدار به دلیل اتهامات فساد مورد خیانت قرار گرفت.
he poniarded his opponent with a sharp retort.
او با یک پاسخ تند حریف خود را مورد حمله قرار داد.
she felt poniarded by the harsh criticism of her work.
او به دلیل انتقادات شدید از کارش احساس خیانت کرد.
the news of the scandal poniarded the company's reputation.
خبر رسوایی باعث آسیب به شهرت شرکت شد.
he was poniarded by the sudden loss of his job.
او به دلیل از دست دادن ناگهانی شغلش مورد خیانت قرار گرفت.
the team's defeat poniarded their hopes for the championship.
شکست تیم باعث ناامیدی آنها از قهرمانی شد.
she poniarded her critics with a powerful speech.
او با یک سخنرانی قدرتمند منتقدان خود را مورد حمله قرار داد.
the revelation of the truth poniarded his heart.
افشای حقیقت قلب او را شکست.
poniarded sword
شمشیر پونیارد
poniarded weapon
سلاح پونیارد
poniarded attack
حمله پونیارد
poniarded edge
لبه پونیارد
poniarded style
سبک پونیارد
poniarded thrust
ضربه پونیارد
poniarded point
نوک پونیارد
poniarded blade
تیغه پونیارد
poniarded combat
درگیری پونیارد
poniarded design
طراحی پونیارد
he was poniarded by his own comrades during the battle.
او در طول نبرد توسط همرزمان خود مورد خیانت قرار گرفت.
she felt poniarded by the unexpected betrayal of her friend.
او به دلیل خیانت غیرمنتظره دوستش احساس خیانت کرد.
the politician was poniarded by accusations of corruption.
سیاستمدار به دلیل اتهامات فساد مورد خیانت قرار گرفت.
he poniarded his opponent with a sharp retort.
او با یک پاسخ تند حریف خود را مورد حمله قرار داد.
she felt poniarded by the harsh criticism of her work.
او به دلیل انتقادات شدید از کارش احساس خیانت کرد.
the news of the scandal poniarded the company's reputation.
خبر رسوایی باعث آسیب به شهرت شرکت شد.
he was poniarded by the sudden loss of his job.
او به دلیل از دست دادن ناگهانی شغلش مورد خیانت قرار گرفت.
the team's defeat poniarded their hopes for the championship.
شکست تیم باعث ناامیدی آنها از قهرمانی شد.
she poniarded her critics with a powerful speech.
او با یک سخنرانی قدرتمند منتقدان خود را مورد حمله قرار داد.
the revelation of the truth poniarded his heart.
افشای حقیقت قلب او را شکست.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید