| جمع | racinesses |
high raciness
ورود با سطح بالا
mild raciness
ورود ملایم
certain raciness
ورود مشخص
unexpected raciness
ورود غیرمنتظره
cultural raciness
ورود فرهنگی
playful raciness
ورود بازیگوشانه
subtle raciness
ورود ظریف
lingering raciness
ورود ماندگار
artistic raciness
ورود هنری
novel raciness
ورود جدید
the raciness of the novel kept readers on the edge of their seats.
جذابیت رمان خوانندگان را در حالت تعلیق نگه داشت.
her raciness in conversation made her the life of the party.
فضاهایی که او در گفتگو داشت باعث شد او روح مهمانی باشد.
the raciness of the film was a topic of discussion among critics.
جذابیت فیلم موضوع بحث منتقدان بود.
he appreciated the raciness of the humor in the stand-up routine.
او از جذابیت طنز در برنامه استندآپ قدردانی کرد.
the raciness of the advertisement caught everyone's attention.
جذابیت تبلیغ توجه همه را جلب کرد.
many readers enjoy the raciness of romance novels.
بسیاری از خوانندگان از جذابیت رمان های عاشقانه لذت می برند.
her raciness in fashion choices always turned heads.
فضاهای او در انتخاب های مد همیشه سرها را برگرداند.
the raciness of the lyrics made the song memorable.
جذابیت متن ترانه آهنگ را به یاد ماندنی کرد.
they appreciated the raciness of the debate during the discussion.
آنها از جذابیت بحث در طول بحث قدردانی کردند.
the raciness of the fashion show impressed the audience.
جذابیت نمایش مد مخاطبان را تحت تاثیر قرار داد.
high raciness
ورود با سطح بالا
mild raciness
ورود ملایم
certain raciness
ورود مشخص
unexpected raciness
ورود غیرمنتظره
cultural raciness
ورود فرهنگی
playful raciness
ورود بازیگوشانه
subtle raciness
ورود ظریف
lingering raciness
ورود ماندگار
artistic raciness
ورود هنری
novel raciness
ورود جدید
the raciness of the novel kept readers on the edge of their seats.
جذابیت رمان خوانندگان را در حالت تعلیق نگه داشت.
her raciness in conversation made her the life of the party.
فضاهایی که او در گفتگو داشت باعث شد او روح مهمانی باشد.
the raciness of the film was a topic of discussion among critics.
جذابیت فیلم موضوع بحث منتقدان بود.
he appreciated the raciness of the humor in the stand-up routine.
او از جذابیت طنز در برنامه استندآپ قدردانی کرد.
the raciness of the advertisement caught everyone's attention.
جذابیت تبلیغ توجه همه را جلب کرد.
many readers enjoy the raciness of romance novels.
بسیاری از خوانندگان از جذابیت رمان های عاشقانه لذت می برند.
her raciness in fashion choices always turned heads.
فضاهای او در انتخاب های مد همیشه سرها را برگرداند.
the raciness of the lyrics made the song memorable.
جذابیت متن ترانه آهنگ را به یاد ماندنی کرد.
they appreciated the raciness of the debate during the discussion.
آنها از جذابیت بحث در طول بحث قدردانی کردند.
the raciness of the fashion show impressed the audience.
جذابیت نمایش مد مخاطبان را تحت تاثیر قرار داد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید