rationalising costs
Persian_translation
rationalising behaviour
Persian_translation
rationalising process
Persian_translation
rationalising decisions
Persian_translation
rationalising market
Persian_translation
rationalising strategy
Persian_translation
rationalising system
Persian_translation
rationalising data
Persian_translation
rationalising plan
Persian_translation
rationalising approach
Persian_translation
the company is rationalising its product line to focus on core offerings.
شرکت در حال سادهسازی خط تولید خود برای تمرکز بر خدمات اصلی است.
we need to rationalise the budget to ensure we stay within spending limits.
ما باید بودجه را ساده کنیم تا مطمئن شویم در محدودیتهای هزینه میمانیم.
he spent hours rationalising his decision to quit his job.
او ساعتها وقت صرف توجیه تصمیم خود برای ترک شغلش کرد.
the manager is rationalising the workflow to improve efficiency.
مدیر در حال سادهسازی گردش کار برای بهبود کارایی است.
the government is rationalising the tax system to make it fairer.
دولت در حال سادهسازی سیستم مالیاتی برای منصفانهتر کردن آن است.
she's rationalising her behaviour, claiming it was necessary.
او رفتار خود را توجیه میکند و ادعا میکند که ضروری بوده است.
the process of rationalising the business took several months.
فرآیند سادهسازی کسبوکار چندین ماه طول کشید.
they are rationalising the marketing strategy to target a new demographic.
آنها در حال سادهسازی استراتژی بازاریابی برای هدف قرار دادن یک گروه جمعیتی جدید هستند.
it's important to rationalise your approach to problem-solving.
مهم است که رویکرد خود را به حل مسئله منطقی کنید.
the team is rationalising their data collection methods for accuracy.
تیم در حال سادهسازی روشهای جمعآوری داده خود برای دقت است.
we are rationalising the operational structure for better coordination.
ما در حال سادهسازی ساختار عملیاتی برای هماهنگی بهتر هستیم.
rationalising costs
Persian_translation
rationalising behaviour
Persian_translation
rationalising process
Persian_translation
rationalising decisions
Persian_translation
rationalising market
Persian_translation
rationalising strategy
Persian_translation
rationalising system
Persian_translation
rationalising data
Persian_translation
rationalising plan
Persian_translation
rationalising approach
Persian_translation
the company is rationalising its product line to focus on core offerings.
شرکت در حال سادهسازی خط تولید خود برای تمرکز بر خدمات اصلی است.
we need to rationalise the budget to ensure we stay within spending limits.
ما باید بودجه را ساده کنیم تا مطمئن شویم در محدودیتهای هزینه میمانیم.
he spent hours rationalising his decision to quit his job.
او ساعتها وقت صرف توجیه تصمیم خود برای ترک شغلش کرد.
the manager is rationalising the workflow to improve efficiency.
مدیر در حال سادهسازی گردش کار برای بهبود کارایی است.
the government is rationalising the tax system to make it fairer.
دولت در حال سادهسازی سیستم مالیاتی برای منصفانهتر کردن آن است.
she's rationalising her behaviour, claiming it was necessary.
او رفتار خود را توجیه میکند و ادعا میکند که ضروری بوده است.
the process of rationalising the business took several months.
فرآیند سادهسازی کسبوکار چندین ماه طول کشید.
they are rationalising the marketing strategy to target a new demographic.
آنها در حال سادهسازی استراتژی بازاریابی برای هدف قرار دادن یک گروه جمعیتی جدید هستند.
it's important to rationalise your approach to problem-solving.
مهم است که رویکرد خود را به حل مسئله منطقی کنید.
the team is rationalising their data collection methods for accuracy.
تیم در حال سادهسازی روشهای جمعآوری داده خود برای دقت است.
we are rationalising the operational structure for better coordination.
ما در حال سادهسازی ساختار عملیاتی برای هماهنگی بهتر هستیم.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید